בְּרֵאשִׁית‎

BeReshit

Génesis

CAPÍTULO 11

Con comentarios

Y ellos dijeron: '¡Vamos! Edifiquémos una ciudad y una torre, cuya altura esté dentro del cielo, y edifiquémonos un nombre para que no seamos esparcidos sobre la faz de toda la tierra.’”

Escuche este capítulo en Hebreo.


Y toda la tierra tenía el mismo idioma y las mismas palabras.

1

וַיְהִי כָל־הָאָרֶץ שָׂפָה אֶחָת וּדְבָרִים אֲחָדִים׃

א

VaIji | Kjol-JaAretz | Safa | Ejat | U’Devarim | Akjadim

Este capítulo, desde los versículos uno al nueve, discutirá cómo los descendientes de Noakj llegaron a pecar contra Jashem. Comienza aquí. Bueno, comenzó antes de esto, pero esta fue la culminación del pecado que comenzó con Nimrod, hijo de Kjush, hijo de Kjam, hijo de Noakj. La Torá nos dice que al estar tan cerca de la generación del diluvio, todos tenían el mismo idioma y hablaban de la misma manera. No existían diferentes dialectos ni barreras idiomáticas, lo que significa que todos acordaron hacer lo que se propusieron en estos nueve versículos. De acuerdo a Seder Olam/Rollo de el Mundo, estos nueve versículos sucedieron 340 años después del Gran Diluvio. Entonces, si el Gran Diluvio comenzó en 1656 después de la Creación, entonces esto sucedió en 1996 después de la Creación. Conocimiento para saber, Abrajam nació en 1948. Eso significa que Abrajam tenía 48 años cuando sucedieron los acontecimientos de estos nueve capítulos. Otro dato interesante y sé que me estoy saltando, pero leimos en el capítulo anterior que Ashur, hijo de Shem, y su familia se mudaron de su tierra natal porque no estaba de acuerdo con Nimrod y sus creencias anti-Dios. Además, debemos saber que se dice que la torre estuvo en lo que hoy es Irak (la historia de la construcción de la torre se contará en estos nueve versículos). Bueno, la tierra de Ashur también estaba en el actual Irak. Además, al final de este capítulo (versículo 31), aprenderemos que el padre de Abrajam se mudó con su familia fuera de la ciudad de Ur de los caldeos, también ubicada en el actual Irak. Me pregunto, y es muy probable, que se mudaran con Ashur por la misma razón, y es que no estaban de acuerdo con Nimrod. Entonces, esto me hace creer que Abrajam, su familia y Ashur no estaban en la ciudad de Babel cuando ocurrió la dispersión. ¿Podría ser por eso que mantuvieron la lengua materna, el Hebreo?

Y aconteció que cuando partieron del oriente, encontraron un valle en la tierra de Shinar y se quedaron allí.

2

וַיְהִי בְּנָסְעָם מִקֶּדֶם וַיִּמְצְאוּ בִקְעָה בְּאֶרֶץ שִׁנְעָר וַיֵּשְׁבוּ שָׁם׃

ב

VaIji | BeNasAm | Mikedem | VayimTzeU | VikA | BeEretz | ShinAr | VaYeshVu | Sham

Haamek Davar (1816 - 1893) Comentario: El pecado fue que acordaron detenerse en un solo lugar. Esto va en contra de la voluntad de Dios, que dice "llenar la tierra y reponerla"—es decir, caminar a todos sus lugares—desde que la tierra fue creada para ser poblada.

Avodah Zarah 53b:13 en la GEMARA: Rabbi Yirmeya bar Abba que vivió a mediados del siglo III, dice que Rav dice: El templo de Nimrod, es decir, los restos de la torre de Babel (versículos 1-9), se considera un lugar de adoración de ídolos cuyos adoradores lo abandonaron en tiempos de paz [o fueron obligados por Dios a irse] y, por lo tanto, está permitido. Aunque el Misericordioso dispersó a los constructores de la torre, la situación parecía de guerra, ya que se vieron obligados a marcharse. Sin embargo, si hubieran querido regresar, podrían haber regresado. Como no regresaron, evidentemente optaron por abandonar el lugar de adoración de ídolos y con ello revocaron su estatus.

Está escrito en este verso, “Y sucedió que cuando partieron del oriente.” Recordemos que Nimrod andaba conquistando naciones en este tiempo. Y como todo gigante conquistador, llega un momento en el que se detienen. Puede suceder por muchas razones. Encuentran una fuerza a la que no pueden conquistar, pierden impulso o simplemente tienen suficiente y quieren llegar a un parar y descanzar. Este verso dice, “Ellos llegaron a un valle en Shinar y se establecieron allí.” Me da la impresión de que Nimrod tuvo la idea de la construcción de la ciudad y del proyecto de la torre, pero no se da ninguna razón por que pararon. Dado que este versículo nos habla del valle, un terreno llano, me hace creer que Nimrod encontró inspiración para este proyecto que está por desarrollarse.

Y dijeron, hombre a su becino: “¡Vamos! Hagamos ladrillos y quememos estos ladrillos con fuego”. Y el ladrillo era para ellos como piedras y el betún/limo/chapopote era para ellos como mortero/cemento/barro.

3

וַיֹּאמְרוּ אִישׁ אֶל־רֵעֵהוּ הָבָה נִלְבְּנָה לְבֵנִים וְנִשְׂרְפָה לִשְׂרֵפָה וַתְּהִי לָהֶם הַלְּבֵנָה לְאָבֶן וְהַחֵמָר הָיָה לָהֶם לַחֹמֶר׃

ג

VaYomRu | Ish | El-ReEju | JaVa | Nil’Bena | LeVenim | VeNis’Refa | LisRefa | VaTeji | Lajem | JaLeVena | LeAven | VeJaKjemar | Jaya | Lajem | Lakjomer

hombre a su becino, Me hace sentir que estaban emocionados de comenzar este proyecto y que todos, si no la mayoría, estaban de acuerdo. For example, when there is an event in a small town, everyone talks about it and looks forward to it. Ahora, usaron ladrillos, que son mucho menos sólidos que las piedras, y me pregunté: ¿qué tan fuertes pueden llegar a ser los ladrillos? Entonces lo investigué; Los ladrillos más fuertes que se fabrican hoy en día son los Ladrillos de ingeniería. Estos ladrillos se utilizan para cimientos y para lugares húmedos o mojados, ya que no absorben la humedad con mucha facilidad y, cuando se apilan, forman una estructura bastante sólida. Se dice que es un estándar británico. Además, ¿cuántas arquitecturas antiguas existen que la ciencia no ha podido explicar cómo las hicieron estas antiguas civilizaciones? Un ejemplo de ello son las pirámides de Egipto, sin mencionar las demás en todo el mundo. El verso dice, “El ladrillo era para ellos como piedra.” Me pregunto si podrían hornear estos ladrillos tan duros como piedras. Además, ¿podrían fabricarlos en formas irregulares o hacerlos en el tamaño que quisieran?

Shemot/éxodo 1-14

y les amargaron la vida con duros servicios, en chapopote y ladrillo, y en toda clase de trabajos del campo. En todo su trabajo los hacían trabajar implacablemente como esclavos.

Shemot/éxodo 5:6-8

Y Faraón dijo, “¡He aquí que el pueblo de la tierra es ahora mucho, y tú los haces descansar de sus trabajo!” Ese mismo día, el faraón ordenó a los capataces del pueblo y a sus capataces: “Ya no daran al pueblo paja para hacer ladrillos, como antes; déjalos ir y recoger paja para sí, pero les impondrás el número de ladrillos que hicieron en el pasado, no lo reducirás de ningún modo, porque están ociosos. Por eso claman: "Vayamos y ofrezcamos sacrificios a nuestro Dios’”.

Entonces, puedo suponer que en la construcción de ladrillos, usaban otras cosas como paja para hacerlos más sólidos y fuertes. ¿Qué otras cosas mezclarian para hacer ladrillos?, me pregunto.

Estructuras de ladrillos de ingeniería

Estructuras antiguas

Y ellos dijeron, “Vamos!, Edifiquemos para nosotros una ciudad y una torre, y su cabeza/cúspide esté en/entre/en los cielos, y hagámonos un nombre de nosotros, para que no seamos esparcidos sobre la faz de toda la tierra.

4

וַיֹּאמְרוּ הָבָה׀ נִבְנֶה־לָּנוּ עִיר וּמִגְדָּל וְרֹאשׁוֹ בַשָּׁמַיִם וְנַעֲשֶׂה־לָּנוּ שֵׁם פֶּן־נָפוּץ עַל־פְּנֵי כָל־הָאָרֶץ׃

ד

VayomeRu | Java | NivNe-Lanu | Ir | UMigDal | VeRosho | Vashamayim | VeNa’Ase-Lanu | Shem | Pen-Nafutz | Al-PeNey | Kjol-JaAretz

Los dos últimos versos comienzan diciendo que el pueblo se decía entre sí, “Vamos! Agamos.” Pero dudo que toda la gente haya llegado a una conclusión o proyecto a partir de una necesidad colectiva. Creo que alguien influyente es el que empezó todo. En el versículo tres, se agregó la letra ה al final de la palabra “Vamos” para dar énfasis, como un signo de exclamación. En el versículo cuatro también se agregó un símbolo adicional que significa una separación de palabras, como una coma, que indica una pausa. Si lees los dos versículos con esto en mente, suena como si un político o alguien estuviera dando un discurso en busca de inspiración. Cuando pienso en ello, me viene a la mente Martin Luther King. Para mí, suena inspirador y emocionalmente fuerte para crear un sentimiento emocional en su audiencia.
Si entendieron lo que quiero decir, también les recordare lo que se dice de Nimrod, quien fue el autoproclamado rey de todas las naciones que conquistó. Se dice de él que era una persona que vestía ropas piadosas y hablaba con la gente para inspirarlas a hacer lo que él quería. Así que, al menos para mí, los versículos tres y cuatro suenan como si Nimrod hiciera lo que mejor sabía hacer y hablara con la gente para obligarlos a hacer su voluntad, como los políticos cuando realizan sus mítines para ganarse los votos de sus partidarios.

El resto del discurso en este versículo describe las intenciones para construir esta ciudad y torre, principalmente la torre. El verso dice que deben construir “una torre, y su cabeza/cúspide esté en/entre/en los cielos.” Esto, para mí, suena como una declaración obvia de rebelión o guerra. Básicamente, es decir que Nimrod o el pueblo serían iguales a Dios, que está en el cielo. Esta ciudad y torre serían un testimonio de su fuerza. El verso continúa diciendo, “para que no seamos esparcidos sobre la faz de toda la tierra.” Esto es lo que JaShem, nuestro Dios y Rey, ordenó hacer a Adam y Eva/Khava, y más tarde a Noakj y a sus hijos con él, y esto es ser fructíferos y multiplicarse y llenar la tierra y sojuzgarla. Están haciendo exactamente lo contrario de lo que les dijeron que hicieran. After the Great Flood, Nimrod was the first self-proclaimed ruler of many people and a self-proclaimed man-god.

Y יהוה/YJVJ vino a bajó para ver la ciudad y la torre que estaban edificando los hijos de Adam.

5

וַיֵּרֶד יְהֹוָה לִרְאֹת אֶת־הָעִיר וְאֶת־הַמִּגְדָּל אֲשֶׁר בָּנוּ בְּנֵי הָאָדָם׃

ה

VaYered | YJVJ | LirOt | Et-JaIr | VeEt-JaMigDal | Asher | Banu | BeNey | JaAdam

¿Realmente JaShem, nuestro Dios, tenía que bajar para ver qué habían construido y qué estaban haciendo los descendientes del primer hombre, Adam? La respuesta es no. ¿Por qué dice que Adonai JaShem bajó para ver, si no tiene que bajar para poder ver? Para enseñar a todos, incluso a los ángeles, que no se debe juzgar injustamente. Más adelante leeremos que en las leyes de Dios se dice que se necesitan dos o tres testigos para condenar a muerte a una persona. Ninguna sentencia debe dictarse sin antes examinar las pruebas.

Deuteronomio 17:6

“Por la declaración de dos testigos o de tres testigos, el que ha de morir será ejecutado; nadie será condenado a muerte por el testimonio de un solo testigo.”

Esto también está escrito en Números 35:30. Además, esto se aplica a cualquier otro cargo.

Deuteronomio 19:15

Un solo testigo no será suficiente contra una persona por ningún delito o por cualquier delito relacionado con cualquier delito que haya cometido. Sólo con la declaración de dos testigos o de tres testigos se establecerá la acusación”.

Rashi (aproximadamente 1040 - 1105) Comentario: Y JaShem vino a bajó para ver — Realmente no necesitaba hacer esto, pero las Escrituras tienen la intención de enseñar a los jueces que no deben declarar culpable a un acusado antes de haber visto el caso y comprender completamente el asunto en cuestión. Esto se encuentra en el Midrash de R. Tanchuma.

Sforno (aproximadamente 1470/1475 - 1549) Comentario: וירד ה' לראות, La Torá usa la expresión "Di-s descendió para ver, etc." sólo cuando los pecados cometidos por las personas involucradas aún no estaban maduros para un castigo severo, pero lo serían si no se controlaban. La retribución, que resulta del “descenso” de Di-s, debe verse como una especie de medicina preventiva diseñada para evitar la necesidad de acciones más drásticas en una etapa posterior. Un ejemplo bien conocido de la retribución preventiva de Di-s es el בן סורר ומורה, un niño de trece años que robó un poco de carne y vino a sus padres y cuyo castigo es la ejecución si sus padres lo llevaron a la corte como un adolescente ingobernable ( Deut. 21,18, ver Rashi y Sanedrín 72 sobre esto). En el caso de Sodoma, donde también se informa que Di-s “descendo” (Génesis 18,21), esto también ocurrió en un momento en que su pecado aún no había sido mayor que el de otras naciones vecinas, por lo que solo estas ciudades tenían ser señalado para ser castigado en ese momento. Lo que distinguía a los sodomitas era sólo la crueldad con la que cometían el mismo tipo de pecados que cometían otras naciones. Esto eventualmente habría llevado a un mundo tan corrupto que la necesidad de que Dios interviniera globalmente en lugar de localmente se habría vuelto inevitable. Ezequiel 16,49 también describe el pecado de los sodomitas en tales términos cuando escribió הנה זה היה עון סדום אחותך...ויד עני ואביון לא החזיקה “Este fue el pecado de Sodoma, tu hermana…..pero la mano de los pobres y a los necesitados no los apoyaba”. De manera similar, el castigo de los israelitas cuando fueron exiliados se presentó por la preocupación de que algo peor pudiera ser su destino si Di-s no interviniera en ese momento y los exiliara para que eventualmente no tuviera que castigarlos aún más duramente. (Deuteronomio 32,20) “Puedo ver cuál sería su culminante final”.

Y יהוה/YJVJ dijo, “Miren! Todo el pueblo es uno, y su lengua es una para todos, y esto es lo que comienzan a hacer/y así profanan. Y ahora, ¿no se les debería impedir todo lo que se proponen hacer?

6

וַיֹּאמֶר יְהֹוָה הֵן עַם אֶחָד וְשָׂפָה אַחַת לְכֻלָּם וְזֶה הַחִלָּם לַעֲשׂוֹת וְעַתָּה לֹא־יִבָּצֵר מֵהֶם כֹּל אֲשֶׁר יָזְמוּ לַעֲשׂוֹת׃

ו

Vayomer | YJVJ | Jen | Am | Ekjad | VeSafa | Akjat | LeKjulam | VeZe | JaKjilam | La’Asot | VeAta | Lo-Yibatzer | Mejem | Kol | Asher | YazeMu | La’Asot

חָלַל/Halal = To begin or to Profane, it has two meanings

Rashi (aproximadamente 1040 - 1105) Comentario: הן עם אחד/He aquí, son un solo pueblo — Tienen todas las ventajas de ser un solo pueblo y de tener una lengua común a todos, ¡y esto es lo que empiezan a hacer!
לא יבצר מהם וגו' לעשות/No deberia ser restringido de ellos, etc. Esta es una pregunta (aunque la ה, que introduce una oración interrogativa, está ausente): ¿NO SE LES DEBERIA IMPEDIR DE HACER LO QUE IMAGINAN HACER? La palabra יבצר significa "restringir", tal como la entiende el Targum; un ejemplo similar es (Salmo 76:13) "Él restringe (יבצור) el espíritu de los príncipes".

Ibn Ezra (aproximadamente 1089/1092 a aproximadamente 1164/1167) comentario: Y Adonai/el Señor dijo: He aquí, son un solo pueblo. Dios dijo esto a los ángeles. Esto tuvo lugar antes del “Y el Señor descendió”. Su significado es: Y Adonai/el Señor descendió porque dijo: He aquí, son un solo pueblo, y todos tienen una misma lengua, etc.
[RETENIDO.] Yibbatzer esto significa retenido. Betzurot (fortificado) en fortificado (betzurot) ciudades (Deut. 3:5) es así. El significado de nuestro versículo es: Si les permito continuar, pensarán que pueden hacer lo que quieran.

Son un solo pueblo con un solo idioma, ¿y esto es lo que hacen? Un solo pueblo quiere decir que lo que hacían estaba de acuerdo con todos ellos. Con un solo idioma significa que no tenían excusa para lo que estaban haciendo, ya que todos se entendían y no había barrera del idioma. Nadie lo entendió mal. Ahora bien, ¿cuál fue la transgresión? ¿Construir una civilización? No lo creo porque todavía lo hicieron después de ser esparcidos. Se dice que tenían una sola religión y que habían olvidado el nombre de JaShem, es decir que la religión que tenían no era Dios nuestro Creador. Pero al mismo tiempo, también lo hicieron después de la dispersión. Todavía continúa hoy en dia.
Bien, aquí es donde estamos. No debes olvidar lo que ya has leído cuando lees las Escrituras. Estas personas están empezando a hacer lo que la gente anterior al Diluvio terminaron haciendo y terminó con su terminación. Y así, siendo un pueblo con un solo idioma, si continúan como están, terminarán en la misma situación que el pueblo anterior al Diluvio. Su pecado alcanzará su plenitud aquí y JaShem tendrá que matarlos tal como lo hizo antes. Pero prometió que no volvería a hacer eso. Entonces Adonai JaShem tiene que hacer algo al respecto. ¿Recuerdan cuando dije que Dios tiene que microadministrar el pecado desde después del Gran Diluvio en adelante? Esto es lo que está pasando aquí. Si no se hace nada para frenar esto, terminarán como la gente anterior al diluvio, y esto es demasiado pronto para que suceda.
Este es sólo un lado de las cosas; está sucediendo más. Si siguen como hasta ahora, no habrá posibilidad de poblar la Tierra. El mal habría estado contenido en esta pequeña área de la tierra y habría terminado demasiado pronto. Si se dispersan, todos se moverán independientemente en diferentes direcciones, como vimos en el capítulo anterior. Cada uno a sus propias familias/naciones con su propio idioma. Vimos en el último capítulo que la gente de la Tierra comenzó a extenderse a través de ella, y aquí es donde comenzaron a extenderse por todo el planeta hasta el punto en el que nos encontramos ahora. Sí, las 70 naciones apezar de esto toda via pecaron, pero estaban dispersas. La esparcion les dio más tiempo a la gente. ¿Más tiempo? ¿Para qué? preguntas. Cuanto más se extendieran, más espacio ocuparían, lo que llevaría mucho tiempo lograrlo y en ese momento nacerían más y más personas. La cantidad es la clave.

Sé fructiferos y multipliquense y llenen la tierra.”

Esta es una de las claves del plan final de JaShem. ¿Pero por qué? Miren, JaShem, nuestro Creador, nos hizo a Su imagen, lo que significa que podemos razonar y pensar por nosotros mismos y aquí entra el libre albedrío. El libre albedrío y la capacidad de pensar por nosotros mismos y tomar nuestras propias decisiones significa que depende de nosotros ser buenos o malos. Y no me hagan hablar de las necesidades animales de la carne mezcladas en la ecuación que complica aún más las cosas.
Extenderse por toda la Tierra lleva tiempo y ocupa más espacio, lo que, cuando se combina, da más variedad de personas. Cuando una persona nace, no tiene pecado; no sabes en qué tipo de persona se convertirá ni qué decisiones tomará hasta que se le presente la vida y sus opciones. Algunos serán buenos y otros serán malos, pero no todo es bueno y todo malo. También hay un punto intermedio; algunas personas son buenas pero no todas buenas, y algunas personas son malas pero no todas malas, pero eso complica aún más las cosas, así que por ahora nos atendremos a los extremos. JaShem quiere que nos extendamos por toda la tierra, lo cual llevará tiempo, pero está bien porque eso significa más personas, algunas de las cuales serán buenas y otras malas.

Deuteronomio 28:62

Mientras que ustedes eran tan numerosos como las estrellas del cielo, quedaran pocos en número por no haber obedecido la voz de YJVJ, tu Dios.

Zacarías 8:6

Así dice YJVJ de los ejércitos: Si esto será maravilloso a los ojos el remanente de este pueblo en aquellos días, ¿será también maravilloso a mis ojos, declara YJVJ de los ejércitos?

Zacarías 8:11-12

Pero ahora no haré con el remanente de este pueblo como en los días pasados, declara YJVJ de los ejércitos, porque habrá una siembra de paz. El viñedo dará su fruto, la tierra dará su producto y los cielos darán su devido. Y haré que el remanente de este pueblo posea todas estas cosas.

JaShem necesita tiempo a que nazca más gente porque, lamentablemente, nacerán más personas malas que buenas en este mundo, llamados remanentes/pocos/pequeños en números. Dios no te obliga a ser bueno o malo, pero te da una opción. Es una elección que sólo tú puedes hacer. Desafortunadamente, a la mayoría de la gente no le importará. Se preocuparán más por su felicidad terrenal sin Dios. Estudiar la Torá y el resto de la Biblia ni siquiera se registrará en sus mentes. Lo que si se registrará en sus mentes será crecer lo antes posible, luego mantenerse joven el mayor tiempo posible, y necesitar un automóvil, luego necesitar una casa, y así sucesivamente, y tal vez al final de su vida, recuerden a Dios. No sera demasiado tarde, pero tampoco lo suficientemente temprano. Estos remanentes son personas especiales que amaron a Dios desde una edad temprana, siempre pensaron en Él y siempre intentaron no decepcionarlo en todo lo que hicieron durante la mayor parte de sus vidas. ¿Es demasiado tarde para mí entonces? Probablemente preguntaste. Por supuesto que no, pero aquí es donde dije que vive “el intermedio entre el bien y el mal”, y sólo JaShem Dios es juez sobre cada persona, y nadie lo sabe excepto Él. JaShem Dios decide tu destino de acuerdo con las decisiones de tu vida.

¡Vamos! Bajemos y confundamos su lenguaje qual la que un hombre no entiende las palabras de su prójimo”.

7

הָבָה נֵרְדָה וְנָבְלָה שָׁם שְׂפָתָם אֲשֶׁר לֹא יִשְׁמְעוּ אִישׁ שְׂפַת רֵעֵהוּ׃

ז

JaVa | NerDa | VeNavela | Sham | SeFatam | Asher | Lo | YishMeU | Ish | SeFat | ReEju

Rashi (aproximadamente 1040 - 1105) Comentario: הבה נרדה/¡Vamos! Bajemos. El plural indica que Dios deliberó con Su Corte Celestial. Dios no necesita el consejo de los ángeles. Aún así, consultó, por así decirlo, para dar ejemplo de que las personas deben mostrar cortesía hacia los demás involucrándolos en las discusiones y que no es prudente que las personas tomen decisiones sin consultar a los demás.
הבה VAMOS — medida por medida: habían dicho, “Vamos! Construyamos”; Se reunió con ellos correspondientemente diciendo, “¡Vamos! Bajemos” (Midrash Tanchuma, Noakh 18)

יהוה/YHVH scattered them from there upon the face of all the Earth, and they left the city undone.

8

וַיָּפֶץ יְהֹוָה אֹתָם מִשָּׁם עַל־פְּנֵי כָל־הָאָרֶץ וַיַּחְדְּלוּ לִבְנֹת הָעִיר׃

ח

VaYafetz | יְהֹוָה | Otam | Misham | Al-Peney | Khol-HaAretz | VaYakhDelu | Livenot | HaIr

Akeidas Yitzkhak/La atadura de Isaac [Una obra de Isaac ben Moisés Arama (Approximately 1420 - Approximately 1494), un extenso comentario filosófico sobre la Torá.] Comentario: Dado que su unidad los había llevado a este curso de acción pecaminoso e hizo posible su éxito, JaShem dijo que destruiría su unidad.

Ramban (1194 – 1270) Comentario: La generación intentó “mutilar los retoños”, es decir, perturbar la unidad entre JaShem y Su Creación; por lo tanto, un castigo apropiado de “medida por medida” era la dispersión, lo que perturbaría su unidad.

Rashi (aproximadamente 1040 - 1105) Comentario: Lo que temían cuando dijeron que no nos dispersáramos, ahora sucedió.

Adin Steinsaltz (1937 - 2020) Comentario: Adonai los dispersó desde allí sobre la faz de toda la tierra, y cesaron de construir la ciudad. Sus lenguas se confundieron y se crearon nuevas formas de expresión. Como resultado, las personas ya no podían vivir juntas y, por lo tanto, se dispersaron por todo el mundo.

Por esto, ella [la ciudad] fue llamada Bavel/Babilonia porque allí יהוה/YJVJ confundio las lenguas de toda la tierra y de allí יהוה/YJVJ los dispersó sobre la faz de toda la tierra.

9

עַל־כֵּן קָרָא שְׁמָהּ בָּבֶל כִּי־שָׁם בָּלַל יהוה שְׂפַת כָּל־הָאָרֶץ וּמִשָּׁם הֱפִיצָם יהוה עַל־פְּנֵי כָּל־הָאָרֶץ׃

ט

Al-Ken | Kara | SheMa | Bavel | Ki-Sham | Balal | יהוה | SeFat | Kol-JaAretz | UMisham | Jefitzam | יהוה | Al-Peney | Kol-JaAretz

Se dice que la dispersión se fue acabo 340 años después del Gran Diluvio.

Si el año del Diluvio fue en 1656, entonces la dispersión fue en el año 1996.

Confundido en el idioma Hebreo es “בָּבֶל/balel/confundido,” este es un juego de palabras para el nombre de la ciudad, “Babel,” which means “confusión” o “confusión al mezclar”.

Avodah Zarah 53b:13 GEMARA (Versos 1-9): Rabbi Yirmeya (mediados del siglo III) bar Abba dijo que Rav dijo: El templo de Nimrod, es decir, los restos de la torre de Babel (versículos 1-9), se considera un lugar de adoración de ídolos cuyos adoradores lo abandonaron en tiempos de paz y, por lo tanto, está permitido. Aunque el Misericordioso dispersó a los constructores de la torre, la situación parecía de guerra, ya que se vieron obligados a marcharse. Sin embargo, si hubieran querido regresar, podrían haber regresado. Como no regresaron, optaron por abandonar el lugar de adoración de ídolos y, por lo tanto, revocaron su estatus.

Avot DeRabbi Natan GEMARA 12:7 (esta parte de la Gemara fue compilada aproximadamente 700 - 900 despues de la era comun): Ama a todas las personas. ¿Cómo es eso? Esto nos enseña que una persona debe amar a todos y no odiar a nadie. Porque así encontramos con la gente de la Generación de la Dispersión que porque se amaban unos a otros, El Santo Bendito no quiso borrarlos de la faz de la tierra, sino que sólo los dispersó por los cuatro rincones del mundo. Pero el pueblo de Sodoma, porque se odiaban unos a otros, el Santo Bendito los sacó tanto de este mundo como del Mundo Venidero, como dice (Génesis 13:13): “Y el pueblo de Sodoma era muy malvado y pecador contra Dios”. “Pecaminoso” – esto es transgresión sexual; “contra Dios” – Esta es la profanación del nombre de Dios; “muy” – significa que pecaron intencionalmente. De esto aprendemos que debido a que se odiaban unos a otros, el Santo Bendito los sacó tanto de este mundo como del Mundo Venidero.

Rashi (aproximadamente 1040 - 1105) Comentario: ¿Qué pecado fue mayor? ¿La de la generación del Diluvio o la de la generación de la Dispersión? La generación del Diluvio no extendió sus manos contra Dios; la generación de la Dispersión extendió sus manos contra Dios para guerrear contra El (seguramente, entonces, el pecado de la generación de la Dispersión fue mayor). Sin embargo, la generación anterior al Diluvio se ahogó, ¡y la otra no desapareció del mundo! Sin embargo, la razón es que la generación del Diluvio estaba compuesta de ladrones violentos y había odio entre ellos; por lo tanto, fueron destruidos. Sin embargo, estos se comportaron en amor y amistad, como se dice, “Eran un solo pueblo y tenían un solo idioma.” — Puedes aprender de esto cuán odiosa para Dios es el odio y cuán grande es la paz (Génesis Rabá 38:6).

Según Rashi y otros maestros, dañar al prójimo es un pecado mucho mayor que pelear con Dios. Puedes estar enojado con Dios todo lo que quieras y hacer berrinches, pero dañar a tu prójimo es pura maldad. Una cosa que hay que entender es que creer en JaShem, nuestro Dios y Creador, es tener una relación con Él, y no es, con seguridad, una religión. Un hombre y su esposa pueden tener desacuerdos e incluso discutir, pero pueden superar cualquier cosa si se esfuerzan, y es una elección si ambos quieren permanecer juntos o no. Esta es la elección que JaShem Dios pone delante de ti. Para que lo ames y tengas una relación con Él, o más bien codicias los placeres terrenales u otros dioses falsos y sigues tu camino. La decisión es tuya. Otra opción que Él te da es que si eliges no amarlo y quieres adorar a otros dioses, no lo adoras también a Él o al mismo tiempo que adoras a otros dioses. Eso sería como si un hombre o una mujer tuviera un esposo o una esposa y anduviera con otra persona mientras todavía estuviera casado con su esposa o esposo.

Deuteronomio 5:7

לֹא יִהְיֶה־לְךָ אֱלֹהִים אֲחֵרִים עַל־פָּנָֽיַ׃

No tendrás otros dioses delante de mi rostro.

Piénselo: ¿Qué significa “delante de mi rostro”? Esto significa que mientras amas a JaShem, nuestro Dios, y lo adoras, no adoras a ningún otro dios mientras aún mantienes una relación con Él. Y créanme, esta es la traducción real de este mandamiento, palabra por palabra, directamente del idioma Hebreo original en el que se escribieron originalmente las Escrituras.

Exodo 34:14

כִּי לֹא תִֽשְׁתַּחֲוֶה לְאֵל אַחֵר כִּי יְהוָה קַנָּא שְׁמוֹ אֵל קַנָּא הֽוּא׃

porque no adoraras a ningún otro dios, porque יְהוָה/YJVJ/JaShem/Adonai/el Señor, su nombre es Celoso, es Dios celoso.

Pongamos todo junto; Aproximadamente 300 años después del Gran Diluvio, JaShem puso a prueba al pueblo fortaleciendo a Nimrod y haciéndolo que todo le fuera bien, sabiendo perfectamente qué clase de persona iba a ser. Nimrod se convirtió en un fuerte cazador y líder de muchos. Al empoderar a Nimrod para que le fuera bien en sus maldades, creció hasta convertirse en un conquistador y un líder autoproclamado, tal vez incluso un dios autoproclamado. Un líder que vestía en ropas piadosas y engañaba al pueblo con su lengua para obligarlo a hacer su voluntad. Esto es incluso peor que un dictador que obliga a su pueblo a hacer su voluntad mediante la fuerza militar mientras. La manera de Nimrod, la gente ace su voluntad voluntariament y creen que lo que acen es bueno. La manera de un dictador, la gente ace las cosas, pero no cree que is lo correcto, pero no tienen otra option. Al final del reinado de Nimrod, llegaron a cierto lugar y, ya sea por idea suya o de otra persona, se tomó la decisión de construir una gran ciudad y una torre que llegara a los cielos. La Torá dice que la torre debía llegar a los cielos, donde habita JaShem, es decir, que él o el pueblo serían tan fuertes o más fuertes que JaShem mismo. Esto significaba que estaban desafiando a Dios.
Por mandato de JaShem, debían fructificar y multiplicarse, lo cual estaban haciendo, pero también debían poblar y ocupar toda la tierra y someterla, lo que significaba vagar por la tierra tal como Abrajam camino por todo Canaán, que sería su herencia y la de sus descendientes. En cambio, decidieron quedarse en un lugar y glorificarse a sí mismos, lo que significaba obtener un poder más grande que Dios mismo. Entonces, el pueblo falló la prueba, y JaShem reunió Su corte angelical para ver qué se debía hacer con este pueblo. Si hubieran permanecido en este rumbo, habrían terminado igual que la generación del Diluvio. Antes de que se terminara la construcción de la ciudad y de la torre, JaShem confundió el idioma de cada familia para que no se entendieran entre sí. Confundidos e incapaces de entenderse unos a otros, el pueblo tomó caminos separados hacia todos los rincones de la tierra, tal como JaShem quería que lo hicieran.
Aquí podemos ver que Dios sí interviene en los asuntos humanos, tanto a nivel nacional como personal. JaShem hizo que Nimrod tuviera éxito en sus malvados métodos para probar al pueblo y luego impidió que el pueblo terminara como la civilización anterior al diluvio cuando no pasaron la prueba. Si usted argumenta que esto no es libre albedrío, bueno, digo, y algunos de los comentaristas también dicen, que podrían haber elegido quedarse, o después de irse, podrían haber elegido regresar, y JaShem no tendría otra opción que borrarlos de la faz de la tierra. Pero eso no sucedió y siguieron su camino.

Estas son las generaciones de Shem. Shem tenía 100 años cuando engendró a Arpakjshad, dos años después del Diluvio.

10

אֵלֶּה תּוֹלְדֹת שֵׁם שֵׁם בֶּן־מְאַת שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־אַרְפַּכְשָׁד שְׁנָתַיִם אַחַר הַמַּבּוּל׃

י

Ele | ToleDot | Shem | Shem | Ven-MeAt | Shana | VaYoled | Et-ArPakjShad | SheNatayim | Akjar | JaMavul

Es por eso que los descendientes de Shem fueron nombrados en último lugar en el último capítulo porque, en este capítulo, las generaciones de Shem continuarían. Comienza con el tercer hijo de Shem, Arpakjshad, nacido de Shem después de Aylam y Ashur después del Diluvio. Noakj tenía 500 años cuando comenzó a tener sus tres hijos antes del Diluvio.

Noakj nacido 1056
Shem nació en 1558 y tenia 100 años cuando engendró a Arpakhjshad. El Diluvio fue en 1656, Arpakjshad nació dos años después, y Shem tenía 100 años cuando tuvo a Arpakjshad. Entonces, el Diluvio fue en 1656, y dos años después, fue en 1658, menos 100, lo que hace que Shem naciera en 1558. Eso hizo que Noakj tuviera 502 años cuando engendró a Shem, y como sabemos que Noakj comenzó a tener hijos a la edad de 500 años, eso significa que Yafet nació cuando Noakj tenía 500 años, y dos años después, tuvo a Shem cuando Noakj tenía 502 años, y al respecto de Kjam, no lo sé, pero si sigues un patrón, significa que Kjam nació en 1560, la Torá no lo dice.
Arpakjshad nació 2 años después del diluvio en 1658 de la Creación o creación de Adam.

Después de que Shem engendró a Arpakjshad, vivió 500 años y engendró hijos e hijas.

11

וַיְחִי־שֵׁם אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־אַרְפַּכְשָׁד חֲמֵשׁ מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃

יא

VaYeji-Shem | AKjerey | Jolido | Et-ArPakjShad | Kjamesh | Meot | Shana | Vayoled | Banim | UVanot

Shem nació en 1558. A los 100 años, engendró a Arphakjshad y vivió 500 años más, por lo que tenía 600 años cuando murió en 2158.

Sforno (aproximadamente 1470/1475 - 1549) Comentario: ויולד בנים ובנות/y engendrar hijos e hijas, la Torá no menciona ni una sola vez la palabra וימות, “murió”, algo que aparece con el relato de cada una de las generaciones que precedieron al diluvio. La razón por la cual la Torá mencionó la muerte de esas generaciones fue que cada una de ellas murió antes de que se hubiera llegado al tema principal de todo el capítulo, es decir, la destrucción de la vida en la tierra por el Diluvio. Las personas de las generaciones desde Noakj en adelante son consideradas precursoras del desarrollo positivo, a diferencia de sus predecesores, quienes simplemente murieron antes que todos los demás. En nuestro capítulo, la idea central de la historia es mostrar que una personalidad imponente como Abrajam surgió en la tierra para que se pueda considerar que aquellos que lo precedieron allanaron el camino para el eventual surgimiento de Abrajam en el escenario de la historia. La grandeza de Abrajam se ve realzada por las vidas relativamente insignificantes de sus predecesores.

También agregaré que la Torá menciona que Shem y todos sus descendientes vivieron un sierto número de años después del nacimiento de sus hijos porque, a medida que avancemos, veremos una disminución en la esperanza de vida. Esto cumple la promesa de JaShem de que cada persona vivirá una vida de sólo un máximo de 120 años para que Su espíritu no sufra tanto tiempo dentro del hombre.

Y Arpakjshad vivió 35 años y engendró a Shalakj.

12

וְאַרְפַּכְשַׁד חַי חָמֵשׁ וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־שָׁלַח׃

יב

VeArPakjShad | Kjay | Kjamesh | USheloshim | Shana | VaYoled | Et-Shalakj

Arpakjshad nació en 1658 y engendró a Shelakj en 1693.
Shelakj nació en 1693 después de la Creación.

Y Arpakjshad vivió después de engendrar a Shelakj, 403 años y engendró hijos e hijas.

13

וַיְחִי אַרְפַּכְשַׁד אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־שֶׁלַח שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְאַרְבַּע מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃

יג

VayeKji | ArPakjShad | AKjerey | Jolido | Et-Shelakj | Shalosh | Shanim | VeArBa | Meot | Shana | VaYoled | Banim | UVanot

Arpakjshad nació en 1658. A los 35 años, tuvo Shelakj y vivió 403 años más, por lo que tenía 438 años cuando murió en 2096.

Y vivió Shelakj 30 años y engendró a Ever.

14

וְשֶׁלַח חַי שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־עֵבֶר׃

יד

VeShelakj | Kjai | SheLoshim | Shana | VaYoled | Et-Ever

Shelakj nació en el año 1693 y luego 30 años después nació Ever en el año 1723.
Ever nacido en el año 1723.

Y vivió Shelakj después de engendrar a Ever, 403 años y engendró hijos e hijas.

15

וַיְחִי־שֶׁלַח אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־עֵבֶר שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְאַרְבַּע מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃

טו

VaiJi-Shelakj | AKjare | Jolido | Et-Ever | Shalosh | Shanim | VeArBa | Meot | Shana | Vayoled | Banim | UVanot

Shelakj nació en 1693. A los 30 años, tuvo a Ever y vivió 403 años más, por lo que tenía 433 años cuando murió en el 2126.

Y vivió Ever 34 años y engendró a Peleg.

16

וַיְחִי־עֵבֶר אַרְבַּע וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־פָּלֶג׃

טז

VaYeKji-Ever | Arva | UShloshim | Shana | VaYoled | Et-Peleg

Ever nació en el año 1723 y luego 34 años después tuvo a Peleg en el año 1757.
Peleg Nació en 1757 y murió en 1996, el año de la dispersión.

Según algunos comentaristas, y no todos están de acuerdo, la dispersión se comenzó en la vida de Peleg. Entonces, si el Gran Diluvio comenzó en 1656, y el Seder Olam Rabbah dice que la dispersión ocurrió 340 años después del Gran Diluvio, entonces la dispersión comenzó en el año 1996, eso significa que Ever fue un profeta porque Peleg nació en 1758, y la dispersión se produjo en 1996, 238 años después del nacimiento de Peleg. Si salto mas adelante, este capítulo dice que Peleg tuvo su hijo cuando tenía 30 años, vivió otros 209 años, y según mis cálculos, basados ​​en la Torá, Peleg nació en el año 1723. Si sumas 1723 más 30, más 209, llegas al año 1996, que sería tanto el año de la muerte de Peleg como el año en que comenzó la dispersión. Esto definitivamente convierte a Ever en un profeta al nombrar a su hijo Peleg, que significa “división”. Entonces, la dispersión comenzó con la muerte de Péleg y no ocurrió durante su vida.
Otro hecho interesante es que después de Shem, que vivió 600 años, los antepasados ​​de Peleg vivieron consistentemente más de 400 años. A partir de Peleg, el número de años de vida se redujo aproximadamente a la mitad. Peleg no vivió hasta los 400 años, como sus antepasados, sino que murió a la edad de 239 años. Casi parece que la muerte de Peleg desencadenó la dispersión, así como los 600 años de Noakj desencadenaron el inicio del Gran Diluvio.

Y vivió Ever después de engendrar a Peleg, 430 años y engendró hijos e hijas.

17

וַיְחִי־עֵבֶר אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־פֶּלֶג שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וְאַרְבַּע מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃

יז

Vaikji-Ever | Akjare | Jolido | Et-Peleg | SheLoshim | Shana | VeArBa | Meot | Shana | VaYoled | Banim | UVanot

Ever nació en 1723. A los 34 años, tuvo a Peleg y vivió 430 años más, por lo que tenía 464 años cuando murió en 2187.

Y vivió Peleg 30 años y engendró a Reu.

18

וַיְחִי־פֶלֶג שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־רְעוּ׃

יח

Vaikji-Feleg | Sheloshim | Shana | VaYoled | Et-Reu

Peleg nació en el año 1757 y 30 años después engendró a Reu en el año 1787.
Reu nacio en el año 1787.

Reu = “amigo” o “compañero.”

Y vivió Peleg, después que engendró a Rue, 209 años y engendró hijos e hijas.

19

וַיְחִי־פֶלֶג אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־רְעוּ תֵּשַׁע שָׁנִים וּמָאתַיִם שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃

יט

Vaikji-Feleg | Akjare | Jolido | Et-Reu | Tesha | Shanim | UMatayim | Shana | VaYoled | BaNim | UVanot

Peleg nació en 1757. A los 30 años, engendró a Rue y vivió 209 años más, por lo que tenía 239 años cuando murió en 1996.

Y Rue vivió 32 años y engendró a Serug.

20

וַיְחִי רְעוּ שְׁתַּיִם וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־שְׂרוּג׃

כ

Vaikji | Reu | SheTayim | USheloshim | Shana | VaYoled | Et-Serug

Reu nació en el año 1787 y 32 años después engendró a Serug en el año 1819.
Serug nació en 1819.

Serug = “rama

Y vivió Reu, después que engendró a Serug, 207 años y engendró hijos e hijas.

21

וַיְחִי רְעוּ אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־שְׂרוּג שֶׁבַע שָׁנִים וּמָאתַיִם שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃

כא

Vaikji | Reu | Akjare | Jolido | Et-Serug | Sheva | Shanim | UMatayim | Shana | VaYoled | BaNim | UVanot

Rue nació en 1787. A los 32 años, tuvo Serug y vivió 207 años más, por lo que tenía 239 años cuando murió en 2026.

Y vivió Serug 30 años y engendró a Nakjor.

22

וַיְחִי שְׂרוּג שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־נָחוֹר׃

כב

Vaikji | Serug | Sheloshim | Shana | VaYoled | Et-Nakjor

Serug nació en el año 1819 y 30 años después tuvo Nakjor en el año 1849.
Nakjor nació en 1849.

Nakjor = “Un resoplido o bufido, y Carbonizado o Chamuscado, o incluso Noble o Hombre Libre.”

Y Serug vivió, después que engendró a Nakjor, 200 años y engendró hijos e hijas.

23

וַיְחִי שְׂרוּג אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־נָחוֹר מָאתַיִם שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃

כג

Vaikji | Serug | Akjare | Jolido | Et-Nakjor | Matayim | Shana | Vayoled | Banim | UVanot

Serug nació en 1819. A los 30 años, tuvo a Nakjor y vivió 200 años más, por lo que tenía 230 años cuando murió en 2049.

Y Nakjor vivió 29 años y engendró a Tarakj.

24

וַיְחִי נָחוֹר תֵּשַׁע וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־תָּרַח׃

כד

Vaikji | Nakjor | Tesha | VeEsRim | Shana | Vayoled | Et-Tarakh

Nakjor nació en el año 1849 y, 29 años después, tuvo Terakj en el año 1878.
Terakj nació en 1878.

Terakj = “Descanso, Retaso, Vagabundo

Y Nakjor vivió después de engendrar a Terakj 119 años y engendró hijos e hijas.

25

וַיְחִי נָחוֹר אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־תֶּרַח תְּשַׁע־עֶשְׂרֵה שָׁנָה וּמְאַת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃

כה

Vaikji | Nakjor | Akjare | Jolido | Et-Terakj | Tesha-Esere | Shana | UMeat | Shana | Vayoled | Banim | UVanot

Nakjor nació en 1849. A los 29 años, tuvo a Terakh y vivió 119 años más, por lo que tenía 148 años cuando murió en 1997. Nakjor vivió un año más que Peleg, quien murió en 1996. Nakhor nació tres generaciones después de Peleg.

And Terakh lived 70 years and begot Avram, Nakhor, and Haran.

26

וַיְחִי־תֶרַח שִׁבְעִים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־אַבְרָם אֶת־נָחוֹר וְאֶת־הָרָן׃

כו

Vaikhi-Terakh | Shiveim | Shana | Vayoled | Et-AvRam | Et-Nakhor | VeEt-HaRan

Terakj nació en el año 1878, y 70 años después empeso a tener a sus hijos tuvo a Avram, Nakjor y Jaran en el año 1948.
Avram nació en 1948 (primogénito).
Nakjor nació en ????.
Jaran nació en ????.

Avram = “Padre Exaltado
Nakjor = “Un resoplido o bufido, y Carbonizado o Chamuscado, o incluso Noble o Hombre Libre.”
Jaran = “Montañoso, Montañero

Y estas son las generaciones de Terakj: Terakj engendró a Avram, Nakjor y Harán, y Jarán engendró a Lot.

27

וְאֵלֶּה תּוֹלְדֹת תֶּרַח תֶּרַח הוֹלִיד אֶת־אַבְרָם אֶת־נָחוֹר וְאֶת־הָרָן וְהָרָן הוֹלִיד אֶת־לוֹט׃

כז

VeEle | Toledot | Terakj | Terakj | Jolid | Et-AvRam | Et-Nakjor | VeEt-Jaran | VeJaran | Jolid | Et-Lot

Lot = “cubierta

Radak (1160 – 1235) Comentario: ואלה תולדות תרח/Y estas son las generaciones de Terakj. Estos nombres y generaciones fueron mencionados en el verso anterior; Aquí solo se agrega a Lot. Al agregar la palabra תולדות/generaciones, la Torá deja claro que los nietos, etc., también son llamados “descendientes, תולדה/generaciones de la generación anterior, no sólo sus padres y madres inmediatos. Esto fue especialmente cierto de Jaran, quien murio mientras su padre Terakj todavía estaba viva.

[Esto también sucede más tarde con los hijos de Josef, Efraín y Manasés. Ambos pertenecen a las doce tribus de Jacob; no hay tribu de Josef. Josef recibió una doble porción a través de sus dos hijos.]

Radak (1160 – 1235) Comentario: La descendencia de Nakjor no se menciona, ya que Nakjor no engendró ninguna descendencia hasta después de la atadura de Yitzkhak en el altar en Génesis 22:20. Lot, el hijo de Jaran, tuvo que ser mencionado como su hijo, ya que Lot se unió a Avrajam en su migración a la tierra de Canaán.

Y Jaran murió sobre el rostro de Terakj [en presencia de Terakj], su padre, en la tierra de sus parientes, en Ur de los Kasdeans/Caldeos.

28

וַיָּמָת הָרָן עַל־פְּנֵי תֶּרַח אָבִיו בְּאֶרֶץ מוֹלַדְתּוֹ בְּאוּר כַּשְׂדִּים׃

כח

VaYamot | Jaran | Al-Peney | Terakj | Aviv | BeEretz | MoladTo | BeUr | KasDim

La Torá no menciona a los descendientes de Harán después de su hijo Lot y sus dos hijas.

Rashi (aproximadamente 1040 - 1105) Comentario: על פני תרח אביו/EN PRESENCIA DE SU PADRE TERAKH — significado durante la vida de su padre (Genesis Rabbah 38:13). La explicación del Midrash [Midrash es una interpretación de la Biblia Hebrea basada tanto en la Biblia Hebrea como en el Talmud, el Talmud es un libro de antiguas enseñanzas Rabínicas.] es que murió a través de su padre. Porque Terkj acusó a su hijo Avram ante Nimrod de haber destrozado sus ídolos y lo arrojó en un horno de fuego. Jaran esperó y se dijo a sí mismo: “Si Avram triunfa, yo estaré de su lado; Si Nimrod gana, yo estaré en el suyo”. Cuando Avram fue salvodo [Avram fue salvodo por Dios por su fidelidad a Él. Avram fue arrojado a un horno y no se quemo.], le preguntaron a Jaran: “¿De qué lado estás?” Jaran respondió: "Estoy del lado de Avram". Por lo tanto, lo arrojaron en el horno de fuego y murió quemado. A esto alude el nombre del lugar Ur-Kasdim (fuego de los caldeos). (Genesis Rabbah 38:13). Menachem ben Seruk, sin embargo, explica que אור/Ur significa un valle, como (Isaías 24:15) “Glorificad a HaShem en los valles (באורים/BaUrim)”, y como (Isaías 11:8) “el foso (מאורת). /MeUrot) del basilisco”. Cada agujero o hendidura profunda puede llamarse אור/Ur.

Siftei Chakhamim [un trabajo de Shabbethai ben Joseph Bass (1641 – 1718)]: Rashi [ofrece la explicación Midráshica] debido a una pregunta sobre el significado simple: ¿Qué nos importa si Jaran murió durante la vida de Terakj o después de su muerte? Mientras que según el Midrash Aggadah, nos enseña el milagro de la salvación de Abrajam mientras Jaran fue quemado [hasta la muerte].

Tze’enah Ure’enah [una obra de Jacob ben Isaac Ashkenazi (1550 – 1625)]: El versículo nos enseña que Abrajam arriesgó su cuello por HaShem Dios. Por lo tanto, era digno de que HaShem hablara con él. ¿Cómo debería HaShem hablar con Abrajam sin hacernos saber que Abrajam era justo? Por lo tanto, el versículo nos informa que Abrajam se dejó arrojar al fuego por amor Adonai HaShem. Su padre, Terakh, vendía imágenes y dioses falsos, y Abrajam estaba allí una vez cuando alguien vino y quiso comprar un dios falso. Abrajam le preguntó: ¿cuántos años tienes? Él respondió: cincuenta o sesenta años. Él dijo: tienes sesenta años y quieres inclinarte ante algo que tiene un día. Se sintió avergonzado y se fue avergonzado. Una vez vino una mujer y trajo un plato ondo de harina fina. Ella le dijo a Abrajam: toma esta harina como sacrificio para las imágenes. Abraham tomó el cuenco lleno de harina fina y lo colocó delante de las imágenes. Tomó un palo grande y rompió todas las imágenes, excepto una gran estatua que dejó en pie. Le puso el gran garrote en la mano. Terakj vino y le dijo a Abrajam: ¿quién hizo esto? Abrajam dijo: Una mujer trajo flor de harina como ofrenda. Las imágenes peleaban entre sí y cada una quería comer primero. La estatua más grande tomó un palo y los rompió a todos. Terakh dijo: ¿tienen intelecto? ¿O tienen vida en ellos? Abrajam dijo: si no tienen intelecto ni vida, ¿por qué debemos adorarlos? Terakj, su padre, lo tomó y lo puso en manos de Nimrod. Nimrod le dijo a Abraham: ¿quieres inclinarte ante el fuego? Si quieres, todo está bien. Si no quieres, te arrojaré al fuego. Jaran estaba cerca y no sabía a quién debía seguir a Abrajam o a Nimrod. Pensó para sí mismo: Veré si Abraham sale de el fuego. Entonces diré que adoro al Dios de Abraham. Sin embargo, si Abrajam permanece dentro de el fuego y muere, entonces adoraré lo que adora Nimrod. Cuando Abraham salió sano del fuego, le preguntaron a Jaran, el hermano de Abrajam, ¿a quién adoras? Él respondió: Yo adoro lo que adora Abrajam. Lo arrojaron al fuego y sus órganos colapsaron y así murió. Vino un ángel, lo sacó y lo arrojó delante de Terakj, su padre. Este es el significado del versículo: “Jaran murió cuando Terakh, su padre, estaba dodavia con vida”.

Y Avram y Nakjor tomaron para sí esposas; el nombre de la esposa de Avram era Sarai, y el nombre de la esposa de Nakjor era Milka, hija de Jaran, padre de Milka y padre de Yiska.

29

וַיִּקַּח אַבְרָם וְנָחוֹר לָהֶם נָשִׁים שֵׁם אֵשֶׁת־אַבְרָם שָׂרָי וְשֵׁם אֵשֶׁת־נָחוֹר מִלְכָּה בַּת־הָרָן אֲבִי־מִלְכָּה וַאֲבִי יִסְכָּה׃

כט

VaYokakj | AvRam | VeNakjor | Lajem | Nashim | Shem | Eshet-AvRam | Sarai | VeShem | Eshet-Nakjor | MilKa | Bat-Jaran | Avi-Milka | VaAvi | Yiska

Significados de Nombres

Sarai = “Princesa
Milka = “Reina” o “Gobernante
Yiska = “Visión de el futuro

La Torá y el resto de la Biblia Hebrea no dicen quién fue la esposa de Avrajam; Muchos comentaristas tienen opiniones diferentes al respecto. Tengo una idea o una teoría sobre quién era ella y nunca la había escuchado antes. Pero primero, leamos los comentarios de personas mucho más inteligentes que yo.

Rashi (aproximadamente 1040 - 1105) Comentario: יסכה/YISKA — Esta era Sara; también fue llamada Yiska (de una raíz que significa “ver”, “mirar”) porque podía ver el futuro por inspiración santa y porque todos miraban su belleza (Meguilá 14a). El nombre Yiska también tiene una referencia a la dignidad principesca (נסיכות/princesas), así como el nombre Sara (שרה/Sarah/princesa) tiene una alusión a “gobernar” (שררה/autoridad).

Ibn Ezra (aproximadamente 1089/1092 to aproximadamente 1164/1167) Comentario: La Biblia da el nombre de la esposa de Nakjor para hacernos saber el pedigrí de Rebeca, Raquel y Lea. Nuestros sabios de bendita memoria identificaron a Yiska con Sarah. Si esto es una tradición, lo aceptaremos. No encuentro aceptable la explicación de quienes dicen que Sara era hermana de Abrajam. Si Sara fuera realmente hermana de Abrajam, la Escritura habría dicho: Y Terakh tomó a Avram su hijo y a Sarai su hija, esposa de Avram su hijo. De manera similar, si Sarai fuera hermana de Lot, la Biblia habría declarado “y Sarai hija de su hijo”, como lo hace en el caso de Lot.

Chizkuni (Comentarista bíblico del siglo 13) Comentario: יסכה/Yiska, Según Rashi, es otro nombre para Sarah. Si es así, Jaran debe haberla engendrado cuando tenía solo 6 años, según la lista de nombres de los hijos de Terakj. Se suponía que Avrajam era un año mayor que Nakjor, mientras que Nakjor era un año mayor que Jaran, lo que significa que Avrajam era dos años mayor que Jaran. Cuando dejamos un año hasta que Milka y su hermana Yiska nacieran cada una, y sabemos que Avraham era 10 años mayor que Sara por el propio informe de la Torá, se deduce que Harán no podía haber tenido más de 8 años cuando nació Sara. Teniendo en cuenta los embarazos que precedieron al nacimiento de Milka y Yiska, Jaran no podía tener más de 6 años cuando se acostó con su esposa. (Bereshit Rabá 38,14)

Mis pensamientos sobre esto tendrán que esperar hasta el próximo versículo, ya que contiene información necesaria para explicar mi teoría de quién es Sarai/Sara.

Y Sari era estéril, por falta de hijos/descendencia.

30

וַתְּהִי שָׂרַי עֲקָרָה אֵין לָהּ וָלָד׃

ל

VateJi | Sarai | Akara | Eyn | La | VaLad

Significado de Esta Palabra

אֵין/Eyn

1) nada, no (sustantivo)

1a) nada, no (negativo)

1b) no

1c) no tener (de posesión) (adverbio)

1d) sin (con preposición)

1e) por falta de

Radak (1160 – 1235) Comentario: ותהי/y estar, La Torá deja claro que Sarai era estéril y que incluso si en una etapa mucho más avanzada de su vida dio a luz a un hijo, Yitzkjak, esto no fue un desarrollo natural sino un milagro que no podía explicarse científicamente. Esta es la razón por la cual la Torá no se contentó simplemente con las palabras ותהי שרי עקרה/Sarai permaneció estéril. Cuando Sara finalmente tuvo un hijo, no sólo fue el hecho de que dio a luz un milagro, sino que su edad en ese momento, mucho después de haber pasado la edad fértil, fue un milagro adicional.

Tze’enah Ure’enah [una obra de Jacob ben Isaac Ashkenazi (1550 – 1625)]: “Sarai era estéril, no tenía ni un hijo.” Aquí se pregunta si Sara era estéril. Se sabe muy bien que ella no tuvo hijos. ¿Qué debería significar el versículo “ella no tenia ni un hijo”? Hay muchas mujeres que no pueden tener hijos, pero después de muchos años sí los tienen. El versículo dice acerca de Sara que no podría tener hijos, ni siquiera después de muchos años, durante toda su vida.

Chizkuni (Comentarista Bíblico del siglo 13) Comentario: עקרה, אין לה ולד/Estéril, ella no tienia ni un hijo, mientras que originalmente ni siquiera había tenido útero, cuando quedó embarazada de Itzjak ya le había crecido un útero. (Esta es una posibilidad, y la explicaré cuando llegue el momento en BeReshit/Genisis 38.)

Ahora mi teoría. Muchos comentaristas dicen que la esposa de Avram era Yiska, la hija de Jaran. Jaran era, digamos, cuatro años más joven que Avram, dos años entre Avram y Nakjor, y dos años entre Nakjor y Jaran. Si ponemos dos años entre hermanos, son cuatro años. Elegiré a Jaran a que tenía 20 años cuando empezó a tener hijos. Eso significa que Jaran tuvo a Lot cuando tenía 20 años, Milka cuando tenía 22 y Yiska cuando tenía 24. Son cuatro años entre Lot y Yiska, y Avram era cuatro años mayor que Jaran. Por supuesto, esto es sólo una estimación. En este cenario, Avram tenía 28 años cuando nació Yiska. Cuando Jaran tenía 20 años, Avram habría tenido 24, y sumando cuatro años desde Lot hasta Yiska, lo que da 28. Entonces, Avram era 28 años mayor que Yiska. Incluso si Jaran hubiera tenido diez años cuando tuvo a Lot, eso habría hecho que Avram fuera 18 años mayor que Yiska. Si vamos a extremos poco probables y decimos que Jaran tenía seis años cuando engendró a Lot, eso significaría que Avram era 14 años mayor que Yiska y no diez, porque sabemos por las Escrituras que Sarai era diez años menor que Avram. Este cálculo asumió que había una diferencia de dos años entre hermanos. Si solo damos un año de diferencia entre hermanos, entonces eso haría que los años fueran diferentes. Si Jaran hubiera tenido 20 años cuando tuvo a Lot, Avram habría sido 26 años mayor que Yiska. Si Jaran hubiera tenido diez años, entonces Avram habría sido 16 años mayor que Yiska, y si, en el improbable caso de que Jaran hubiera tenido seis en el momento en que tuvo a Lot, entonces eso habría hecho que Avram hubiera sido 12 años mayor que Yiska, y Dudo que Jaran tuviera a Lot a los seis años. Todos estos números, sin embargo, son sólo estimaciones, y a menos que Jaran hubiera tenido a Lot cuando tenía cuatro años y solo un año entre hermanos, sólo entonces sería posible que Avram fuera diez años mayor que Yiska, y no creo que eso aya sucedido. El punto es que no veo ningúna indicasion de que Yiska se casara con Avram; Sólo veo un posible indicasion de que Avram se casó con Yiska, y que las Escrituras dicen que Nakjor se casó con Milka, y damos por sentado que Avram se casó con la otra hermana. Aún así, las Escrituras no dicen eso en lo absoluto. Habría sido fácil para la Torá decir que Avram se casó con Yiska cuando señaló que Nakjor se casó con Milka. Aún así, dado que la Torá no dice eso y las Escrituras guardan silencio al respecto, me hace creer que algo más sucedió, y no fue Yiska a quien Avram tomó por esposa. JaShem siempre tiene una razón para todo lo que hace.
También agregaré que los comentaristas dicen que Yiska pudia ver el futuro mediante intervención divina por el significado de su nombre, y Sara nunca mostró este don. No cuando ella le dio a su sierva Jagar a Avrajam para que ella, Sara, pudiera tener hijos a través de la sierva Jagar, y ella tampoco vio venir a su hijo Yitzkjak. En realidad, ella siempre estuvo preocupada por no tener hijos antes de consevir a Yitzkjak.
Ahora, las Escrituras dicen que Sarai era estéril, lo que significa que no podía tener hijos. Pero ¿cómo sabría alguien que una mujer es estéril? La razón dada en este versículo para que sepamos que Sarai era estéril es que dise “por falta de” hijos, lo que significa que estaba en condiciones de tener hijos pero no los tenía. ¿Qué posición lleva a una mujer a tener hijos? El matrimonio, incluso en nuestros tiempos, si una mujer es joven, no está casada y aún es virgen, ¿por qué sospecharían que es estéril por no tener hijos? Sólo después de casarse y con el tiempo suficiente, después de casarse y aber intentado, una pareja empezó a pensar que algo podría estar mal, y entonces se busca a un médico para encontrar la razón por la que no podían tener hijos. Sin embargo, la tecnología que tenemos ahora no existía entonces y, después de un tiempo, Sarai y su esposo concluyeron que ella era estéril.
Ahora la siguientes preguntas que esto trae. Si Sarai estaba casada, ¿con quién estaba casada y por qué se casaría Avram con ella? ¿Una mujer casada o “viuda” que, aparentemente, no podia tener hijos? Citaré pasajes de la un capitulo que bendra despues en Bereshit/Génesis para responder a esto.

BeReshit/Génesis 38:1-11

Aconteció en aquel tiempo que Juda se apartó de sus hermanos y se volvió hacia un tal adullamita que se llamaba Jira. Allí Juda vio a la hija de Cierto cananeo que se llamaba Sua. Él la tomó y entró en ella, y ella concibió y dio a luz un hijo, y él llamó su nombre Er. Ella concibió de nuevo y dio a luz un hijo, y llamó su nombre Onan. Y otra vez dio a luz un hijo, y llamó su nombre Shela. Juda estaba en Chezib cuando lo parió. Y Juda tomó una mujer para Er su primogénito, y su nombre era Tamar. Pero Er, el primogénito de Juda, fue malo ante los ojos de YJVJ, y YJVJ lo puso a la murte. Entonces Juda dijo a Onan: "Entra dentro de la mujer de tu hermano y cumple con ella el deber de cuñado, y levanta descendencia a tu hermano". Pero Onan sabía que la descendencia no sería suya. Por eso, entraba dentro de la mujer de su hermano, desperdiciaba el semen en la tierra, para no dar descendencia a su hermano. Y lo que hizo fue malvado ante los ojos de YJVJ, y también a él lo puso a la muerte. Entonces Juda dijo a Tamar su nuera “Quédate viuda en casa de tu padre hasta que crezca Shela mi hijo”, pues temía que su hijo menor moriera como sus hermanos. Entonces Tamar fue y se quedó en casa de su padre.

Ahora, con esta nueva información, podemos responder algunas preguntas. Si Sarai estaba casada o “viuda”, ¿con quién estaba casada? Mi respuesta es Jaran, el hermano de Avram, de quien acabamos de leer acerca de su muerte mientras su padre aún estaba con vida. Según BeReshit/Génesis 38:1-11, era deber de Avram casarse con la esposa de su hermano para continuar la semilla de su hermano a pesar de que ella tenía problemas para quedar embarazada. Y quizás se pregunten, pero sabemos que Jaran tuvo hijos, Lot, Milka y Yiska. Respondo diciendo que tal vez la esposa de Jaran, que dio a luz a Lot, Milka y Yiska, es una segunda esposa que tomó Jaran porque su primera esposa, Sarai, no podía tener hijos. No era raro que los hombres de esa época tuvieran varias esposas. Así que era el deber de Avram, y aceptó este arreglo aunque sabía que Sarai no podía tener hijos, lo que aumentaría su bondad y justicia.
A medida que continúe la historia de Avram y Sarai, surgirán más preguntas, pero las respondre cuando lleguemos allí.

Y Terakh tomó a su hijo Avram, a Lot, hijo de Jaran, su nieto, y a Sarai, su nuera, la esposa de Avram, y salió de Ur de los Kasdim/Caldeos con ellos. Para ir a la tierra de Kenaan, pero cuando llegaron a Kjaran, se detuvieron y habitaron allí.

31

וַיִּקַּח תֶּרַח אֶת־אַבְרָם בְּנוֹ וְאֶת־לוֹט בֶּן־הָרָן בֶּן־בְּנוֹ וְאֵת שָׂרַי כַּלָּתוֹ אֵשֶׁת אַבְרָם בְּנוֹ וַיֵּצְאוּ אִתָּם מֵאוּר כַּשְׂדִּים לָלֶכֶת אַרְצָה כְּנַעַן וַיָּבֹאוּ עַד־חָרָן וַיֵּשְׁבוּ שָׁם׃

לא

VaYokakj | Terakj | Et-AvRam | Beno | VeEt-Lot | Ben-Jaran | Ben-Beno | VeEt | Sarai | Kalato | Eshet | AvRam | Beno | VaYetzeU | Itam | Meor | KasDim | Lalekhet | ArTza | KeNaan | VaYavoU | Ad-Kjaran | VaYeshVu | Sham

Desde el versículo 10 al versículo 27, se enumera la generación de Shem. Desde los versículos 28 al 30, ocurre la historia de la muerte de Jaran y el matrimonio de Avram y Sarai, y ellos están en Ur, que estába bajo el gobierno de Nimrod. En este versículo, el versículo 31, Terakj toma a su familia y sale de Ur antes de la dispersión, que es lo que sucede en este versículo: Taré decide dirigirse a Kjenaan. Salen de la Ciudad de Ur por causa de Nimrod y su ciudad y la construcción de torres y todo lo que Nimrod representaba.
Entonces, el año es un poco anterior a 1996 porque este es el año en que ocurrió la dispersión, y sabemos que Avram nació en 1948. Entonces Avram tenía entre 46 y 47 años, y Sarai tenía entre 36 y 37 años porque más tarde aprenderemos que Sarai era diez años más joven que Avram.
Terakj tomó a su familia, nombrada en este verso, con el plan de dirigirse a Kjenaan. Esa era su intención, pero por alguna razón se detuvo en Kjaran y decidió establecerse allí. Creo que JaShem intervino aquí e hizo que Terakj se detuviera antes de llegar a Kjenaan porque si hubieran llegado hasta Kjenaan, entonces la gente habría creído que los logros de Avrajam eran los logros de Terakj. En lugar de decir que los antepasados ​​de los Israeles comenzaron con Avraham, pensarían que comenzó con Terakj porque si hubieran llegado a Kjenaan, Terakj habría sido quien el que decidido ir allí en primer lugar. Terakj habría sido el mayor de la familia en ser el primero en Kjenaan. JaShem, nuestro Dios, quería dejar en claro que Avrajam fue el elegido y no Terakj.
Sé que algunos de ustedes se preguntarán cómo JaShem puede cambiar la forma de pensar de las personas de esta manera. Hablé de esto antes, y como lo mencioné antes, JaShem usa ruakh/espíritu o espíritus para hacer que la gente piense o sienta de cierta manera. Es por eso que JaShem dice que no sigas tu corazón sino que sigas Sus mandamientos/reglas/leyes/la Torá porque no puedes confiar en tu corazón ni en tus sentimientos.

Números 15:39

Recuerda todos los mandamientos/reglas/leyes/la Torá de YJVJ y síguelos, y no sigas tu propio corazón ni tus propios ojos, que te desviarán.

Un ejemplo de espíritu en 1 Reyes 22:21-24

"Entonces un ruakh/espíritu/viento/aliento se mostro y se paró delante de YJVJ, diciendo, ‘Yo lo voy a engatusar’ Y YJVJ le dijo, ‘¿Por qué medios?’ Y él dijo, ‘Saldré y seré un ruakh/espíritu/viento/aliento mentiroso en boca de todos sus profetas.’ Y El dijo, ‘Lo seducirlo/engatusaras y tendrás éxito; sal y hazlo.’ Ahora pues, he aquí, YJVJ ha puesto un ruakh/espíritu/viento/aliento mentiroso en la boca de todos tus profetas; YJVJ te ha declarado desastre.

Los espíritus interfieren con los pensamientos y sentimientos humanos si JaShem permite que esto suceda. Es por eso que JaShem también dice que no confíes en tu corazón ni en tus sentimientos y que te asegures de que lo que haces esté dentro de sus Leyes o mandamientos establecidos en la Torá.

Otro ejemplo

SheMot/Exodo 7:3-4

Pero yo endureceré el corazón de Faraón, y aunque multiplique mis señales y maravillas en la tierra de Egipto, Faraón no te escuchará. Entonces pondré mi mano sobre Egipto y sacaré a mis ejércitos, a mi pueblo, los hijos de Israel, de la tierra de Egipto con grandes actos de juicio.

JaShem hizo terco el corazón de Faraón para que Faraón no se acobardara ante el castigo de Jashem. ¿Por qué? Si Jashem no lo hubiera hecho, el Faraón no habría resistido el castigo y habría cedido demasiado pronto. Este castigo era necesario para alcanzar la finalización de el castigo por razones que discutiremos cuando lleguemos allí. La idea principal es que Faraón necesitaba endurecer su terquedad, o se habría acobardado bajo la mano de JaShem. Estoy seguro de que esto se logró por medio de ruakh/espíritu, o espíritus, como sabemos ahora, así es como lo hace JaShem. Jashem crea todo por una razón, y parece que esta es una de las razones por las que existen los espíritus.

La conclusión es que JaShem tiene un plan, y JaShem ha estado guiando al mundo en la dirección que Él quiere que vaya con mínima interferencia. En este caso estamos hablando de Avrajam, el patriarca de Israel. La única persona que se ganó el respeto de Dios al seguir su camino de vida, a diferencia del resto del mundo, durante la vida de Abrajam. Entonces, sí, JaShem hará esto y más por un hombre justo como Avrajam.
JaShem, nuestro Dios y Creador, tiene un plan e hizo una promesa, y entregará un mundo venidero donde habrá paz eterna.

Y los días de Terakj fueron 205 años, y Terakj murió en Kjaran.

32

וַיִּהְיוּ יְמֵי־תֶרַח חָמֵשׁ שָׁנִים וּמָאתַיִם שָׁנָה וַיָּמָת תֶּרַח בְּחָרָן׃

לב

VaYijYu | Yeme-Terakj | Kjamesh | Shanim | UMatayim | Shana | VaYamot | Terakj | BeKjaran

Terakj nació en 1878 y vivió 205 años, lo que significa que murió en 2083.

Rashi (aproximadamente 1040 - 1105) Comentario: וימת תרח בחרן/Y TERAKJ MURIÓ EN KJARAN después de que Avram dejó Kjaran (como se relata en el siguiente capítulo) y llegó a la tierra de Canaán y estuvo allí más de sesenta años. It is written (Genesis 12:4), “Y Avram tenía setenta y cinco años cuando salió de Kjaran.” Terakj tenía setenta años cuando nació Avram (Génesis 11:26), lo que hace que Terakj tuviera 145 años cuando Avram dejó Kjaran, de modo que le quedaban muchos años de su vida (vivio exactamente, 60 años mas, ya que tenía 205 años cuando murió). ¿Por qué, entonces, las Escrituras mencionan la muerte de Terakj antes de la partida de Avram? Para que este asunto (su partida de casa durante la vida de su padre) no llegue a ser conocido por todos, no sea que la gente diga que Avram no mostró el respeto de un hijo hacia su padre, porque lo dejó en su vejez y se fue. Por eso la Escritura habla de él como muerto (Génesis Rabá 39:7). Por cierto el malvado incluso estando vivos se les llama muertos y los justos incluso cuando están muertos son llamados vivos, como está dicho, (2 Samuel 23:20) “Y Benaia hijo de Jejoiada, hijo de un hombre vivo.

BeReshit/Génesis 12:4

Y Avram fue, como YJVJ le había dicho, y Lot fue con él. Avram tenía setenta y cinco años cuando partió de Kjaran.

Terakj nació en 1878 y Avram se fue a Kjenaan cuando tenía 75 años en 2023. Eso significa que Terakj tenía 145 años cuando JaShem recomendó a Avram que dejara a su padre y se fuera a Kjenaan. Luego, 60 años después de que el hijo de Terakj, Avram, partiera hacia Kjenaan, Terakj murió en 2083. HaShem commended Avram to leave his father’s house, which can not be denied. Además, creo que Avram dejó de ser miembro de la casa de Terakj a partir de entonces, un nuevo comienzo, por así decirlo. Pero me estoy adelantando. Llegaremos allí en el próximo capítulo.

Generaciones desde Noakj a través de Shem

1056-2006 vivio 950 años
1558-2158 vivio 600 años
1658-2096 vivio 438 años
1693-2126 vivio 433 años
1723-2187 vivio 464 años
1757-1996 vivio 239 años
1787-2026 vivio 239 años
1819-2049 vivio 230 años
1849-1997 vivio 148 años
1878-2083 vivio 205 años

Noakj:
Shem:
Arpakjshad:
Shelakj:
Ever:
Peleg:
Reu:
Serug:
Nakjor:
Terakj:

Avram: 1948-2123 vivio 175 años, his wife
Sarai: 1939-2066 vivio 127 años

Yitzkjak, hijo de Avram, tenia 83 años en el momento de la muerte de su abuelo, Terakj.