בְּרֵאשִׁית‎

BeReshit

Génesis

CAPÍTULO 13

Con comentarios

“Y YJVJ le dijo a Avram después que Lot se hubo separado de dentro de él, “Por favor, alza tus ojos y mira desde el lugar donde estás, al norte y al sur, al oriente y al occidente, porque toda la tierra que ves, a ti y a tu descendencia te la daré para siempre.”

Escuche este capítulo en Hebreo.


Y ascendió Avram de Mitzraim/Egipto, él, su esposa y todo lo que era suyo, y Lot con él, al Negba.

1

וַיַּעַל אַבְרָם מִמִּצְרַיִם הוּא וְאִשְׁתּוֹ וְכָל־אֲשֶׁר־לוֹ וְלוֹט עִמּוֹ הַנֶּגְבָּה׃

א

VayaAl | Avram | MiMitzraim | Ju | VeIshTo | VeKjol-Asher-Lo | VeLot | Imo | JaNegba

Avram “ascendió” de Egipto. Cada vez que la Escritura dice que alguien entró a Kenaan desde afuera, se le llama “ascender”. Supongo que se podría decir que es porque partes de Israel tienen mayor altitud que las naciones que lo rodean, pero Avram fue a la parte del desierto de Negve en Kenaan, que tiene aproximadamente la misma altitud que Egipto. Entonces no creo que esto se deba a la altitud; es más como si ascendieras a Tierra Santa, lo que la hace más alta que las otras tierras a su alrededor. Es espiritualmente elevado; por lo tanto, ir a Israel significa "ascender" a una tierra más espiritual que las tierras que la rodean.

En este verso, Avram regresa al lugar de donde vino. Regresó al Negve, que es la región desértica de Kenaan. Hoy en día, desde Egipto hasta Kenaan es un viaje de 613 millas (986.528 kilometros). Sin embargo, Avram estaba en una caravana de mucha gente y tenía todas sus pertenencias y ganado. Una vez más, creo que Avram se quedó en la parte occidental del desierto cerca del mar, ya que esa es la parte verde del Negve. Los problemas de Avram en Egipto le hicieron saber que había ido demasiado lejos en la tarea que JaShem le había encomendado. Avram había estado viajando hacia el sur desde que entró por el lado norte de Kenaan y salió a Egipto por la parte sur de Kenaan. Ahora, está regresando por donde vino, de regreso a Kenaan, al Negve, la parte desértica de Kenaan.

Ramban (1194 - 1270) comentario: ÉL, Y SU ESPOSA, Y TODO LO QUE TENÍA. El objetivo de esto es hacernos saber que no le robaron ninguno de todos los grandes regalos que le dieron a causa de Sara, que iba a ser para el rey. No dijeron: “Nos has engañado y el regalo fue dado por error”. Este fue un evento milagroso.

Fue un evento milagroso, pero era más como si Faraón y su pueblo tuvieran miedo del Dios de Avram. El faraón tenía prisa por deshacerse de él. Probablemente tenía miedo incluso de retirar los regalos que le dio a Avram o tenía tanto miedo y prisa por deshacerse de él.

Chizkuni (13th Century) comentario: ולוט עמו הנגבה, “y Lot con él, hacia el sur.” En la misma dirección en la que habían estado viajando desde que abandonaron Kjaran.

Y Avram fue grandemente pesado en ganado, en plata y en oro.

2

וְאַבְרָם כָּבֵד מְאֹד בַּמִּקְנֶה בַּכֶּסֶף וּבַזָּהָב׃

ב

VeAvram | Kaved | MeOd | BaMikne | Bakesef | UVazajav

Supongo que se podría decir que Avram era rico gracias al Faraón y sus regalos para Sarai. Y sí, en parte, pero todo este tiempo, Avram ha estado viajando y su ganado ha ido creciendo, lo que hace que comerciar y vender con la gente en sus viajes sea algo muy obvio. Pero si fue por los regalos del Faraón para Sarai, entonces lo único que puedo decir es que me recuerda a Jashem cuando le contó a Avram el futuro.

BeReshit/Genesis 15:13-14

Entonces YJVJ/JaShem dijo a Avram: “Ten por cierto que tu descendencia será forastera/extranjera en tierra ajena y será sirvienta/esclava allí, y será afligida durante cuatrocientos años. Pero traeré juicio sobre la nación a la que sirven, y después saldrán con grandes posesiones/riquezas.

Y si salieron de aquella tierra con grandes riquezas. No sería coincidencia cómo los descendientes de Avram salieron de esa nación a través del poder de JaShem con grandes riquezas, y la coincidencia era que la nación de donde salieron los descendientes de Avram también era Egipto. La misma tierra en la que Avram tuvo problemas y supuestamente vino con gran riqueza. Sin embargo, no creo esto; Creo que Avram se hizo rico por sí solo porque JaShem estaba con él, ayudándolo, haciendo que todo lo que hacía saliera bien.

Rashi (aproximadamente 1040 - aproximadamente 1105) comentario: כבד מאד MUY RICO (literalmente, muy pesado) — pesado de cargas.

Ibn Ezra (aproximadamente 1089 - 1092 a aproximadamente 1164 - 1167) comentario: Y ABRAM ERA MUY RICO. Ve-avram kaved me’od (literalmente, Avram pesaba mucho) significa que Avrajam tenía grandes riquezas. Quien está extremadamente cargado de riquezas se mueve pesadamente (con dificultad). ¿No ves que la palabra Hebrea para honor (kavod) proviene de la misma raíz que la palabra para pesado (koved) en Una piedra es pesada (koved incluso) (Prov. 27:3). Por el contrario, la palabra vergüenza (kalon) proviene de la misma raíz que la palabra luz (kal). Compárese, luz de pies (kal beraglav) (II Sam. 2:18). Avrajam poseía rebaños de ganado y una gran cantidad de oro y plata.

Steinsaltz (1937 - 2020) comentario: Y Abram era muy rico en ganado, en plata y en oro. Avram tuvo éxito en sus negocios y se hizo muy rico con el tiempo. La importancia de este detalle se hará evidente a medida que avance la narración.

El significado de decir “pesado” en lugar de rico o que tenía muchas posesiones es que las Escrituras querían decirnos que Avram se movía con dificultad. Tenía tanta gente, ganado, oro y plata que viajar era muy difícil.
Otra razón por la que creo que Avram se hizo tan rico debido a sus prácticas comerciales en el comercio y otros tratos y no porque Faraón lo hizo rico es porque, en capítulos posteriores, leeremos que Avram y Lot tuvieron que separarse. La razón de la separación fue que ambos se habían vuelto demasiado grandes y ricos para que la tierra los sustentara a ambos. Si Faraón hubiera enriquecido a Avram, ¿por qué Lot también sería rico? Lot no recibió ningún regalo de Faraón, pero Lot aprendió todo sobre las actividades de Avram mientras crecían juntos. Sin embargo, tengo otra creencia: los esfuerzos de Avram por su trabajo lo hicieron próspero porque JaShem estaba de su lado e hizo que todo lo que Avram hiciera saliera bien. Esto también se refleja más adelante, después de que Avram y Lot se separan. A Avram le sigue yendo bien, pero Lot pierde todo lo que ganó mientras estuvo con Avram.

Y prosiguió su viaje desde el Negev a Beit-El, al lugar donde había puesto sus tiendas por última vez, entre Beit-El y Al.

3

וַיֵּלֶךְ לְמַסָּעָיו מִנֶּגֶב וְעַד־בֵּית־אֵל עַד־הַמָּקוֹם אֲשֶׁר־הָיָה שָׁם אהלה [אָהֳלוֹ] בַּתְּחִלָּה בֵּין בֵּית־אֵל וּבֵין הָעָי׃

ג

VaYelekj | LeMasaAiv | Minegev | VeAd-Beit-El | Ad-JaMakom | Asher-Jaya | Sham | Ajalo | BaTekjila | Bein | Beit-El | UBein | JaAi

Avram viajó de regreso a la montaña donde había acampado antes, entre Beit-El y Ai, donde construyó el altar y proclamó en el nombre de JaShem. Esto lo colocó casi en el medio de Kenaan, de norte a sur y de oeste a este.

Rashi (aproximadamente 1040 - aproximadamente 1105) comentario: וילך למסעיו Y SIGUIÓ SUS VIAJES — A su regreso, pagó las deudas que había contraído previamente (Génesis Rabá 41:3). (En el comentario se hace hincapié en “su”: realizó sus viajes, es decir, las rutas que había tomado antes).

No se que penzar sobre este comentario de Rashi ni de varios comentaristas que también sostienen esta opinión. No soy nadie para decir lo contrario, pero no lo creo. Por un lado, ¿qué prestador presta dinero a un viajero de paso? Por lo general, un prestamista presta dinero a una persona establecida que tiene buena reputación en la comunidad. Avram es un viajero de paso que no tiene intención de quedarse quieto y permanece poco tiempo en un lugar determinado. Los kenaneos incluso lo llamaban Hebreo, que significa del otro lado (Génesis 14:13). Me cuesta trabajo creer que un prestamista preste dinero a alguien como Avram, dado que ni siquiera Avram sabe hasta dónde pueden llevarlo sus viajes. Lo que sí sé es que la palabra “מַסְעֵי/Mase/Viajes” se usa solo doce veces, y esta es una de ellas, dejando solo otras once veces utilizadas en las Escrituras y todas se usan cuando una gran cantidad de personas se mueven lentamente. moviéndose lentos porque el número de ellos es muy grande.

éxodo 17:1

Toda la congregación del pueblo de Israel partió del desierto de Sin por “מסעי/etapas”, según el mandamiento de YJVJ, y acampó en Refidim, pero no había agua para que el pueblo bebiera.

éxodo 40:36

A lo largo de todos sus “מסעי/viajes”, cada vez que la nube se levantaba sobre el tabernáculo, el pueblo de Israel partía.

éxodo 40:38

Porque la nube de YJVJ estaba sobre el tabernáculo de día, y un pilar de fuego de noche, a la vista de toda la casa de Israel durante todos sus “מסעי/viajes”.

Numeros 10:2

“Haz dos trompetas de plata. De trabajo a martillo los harás, y los usarás para convocar a la congregación y para “מסַע/levantar“ el campamento.

Numeros 10:12

y el pueblo de Israel partió por “מסעי/etapas” desde el desierto del Sinaí. Y la nube se posó en el desierto de Parán.

Numeros 10:28

Esta fue la orden de “יסעוּ/marcha” del pueblo de Israel por sus compañías, cuando “מסעי/partieron”.

Numeros 33:1

Estas son las “מסעי/etapas” del pueblo de Israel, cuando salieron de la tierra de Egipto con sus compañías bajo el liderazgo de Moisés y Aarón.

Numeros 33:2

Moisés anotó sus lugares de inicio, “מסעי/etapas” por “מסעי/etapas”, por mandato de YJVJ, y estos son sus “מסעי/etapas” según sus lugares de inicio.

Deuteronomio 10:11

Y YJVJ me dijo: “Levántate y ve a tu למסע/viaje a la cabeza del pueblo, para que entren y posean la tierra que juré a sus padres que les daría”.

Según el uso de esta palabra Hebrea, los significados son “viaje, por etapas, levantar el campamento, partir y marchar”. Todos los pasajes tienen esta palabra e involucran a muchas personas marchando, levantando campamento, partiendo o realizando un viaje por etapas por sus grandes números. Había que organizarse, su número no permitiría que todos empezaran a moverse de golpe.
Entonces, el número y la riqueza de Avram alcanzaron una escala que lo hizo moverse aún más lento que antes debido a la gran cantidad de personas y todas sus posesiones. Había que organizarse y empezar a moverse por etapas. La marcha de Avram con toda esta gente y pertenencias debe haber sido todo un espectáculo. Estos versículos son los únicos lugares en todas las Escrituras donde se usa esta palabra, razón por la cual no creo en los prestamistas ni en el pago de las deudas. Las Escrituras quieren que sepamos cuán grandes eran Avram y su pueblo y que imaginemos esto mientras leemos para que entendamos la magnitud de los números y la riqueza de Avram desde que comenzó sus viajes.

Al lugar donde construyó por primera vez el altar en el que Avram proclamó en nombre de YJVJ.

4

אֶל־מְקוֹם הַמִּזְבֵּחַ אֲשֶׁר־עָשָׂה שָׁם בָּרִאשֹׁנָה וַיִּקְרָא שָׁם אַבְרָם בְּשֵׁם יְהֹוָה׃

ד

El-Mekom | JaMizbeakj | Asher-Asa | Sham | BaRishona | VaYikra | Sham | Avram | BeShem | YJVJ

Algunos comentaristas, como Rashi, dicen que vino a ese lugar exacto para proclamar en el nombre de JaShem nuevamente, y otros dicen que no lo hizo, y otros dicen que regresó a ese lugar para orar y darle gracias a JaShem por salvarlos del Faraón. No veo ningún indicio de que lo hizo o no. Lo único que deduzco de este versículo es que Avram regresó al mismo lugar donde había proclamado en el nombre de Jashem. No pudo avanzar más hacia el sur, por lo que Avram no tuvo más opción que regresar, y lo hizo con mucha más gente y posesiones de las que tenía cuando dejó ese mismo lugar.
Si pienso en la situación en la que se encuentra Avram, diré que como JaShem no se ha comunicado con Avram en todos estos años, y no podía continuar en la dirección en la que se dirigía hacia el sur, no le quedó más remedio que regresar al lugar donde las posibilidades de que JaShem vuelva a hablar con él son mayores. Parece que Avram necesita guíasa, y ahora que ha crecido tanto en número, ya no puede viajar tan fácilmente. Como su número había crecido, decidió regresar y establecerse en ese lugar. A medida que continuamos leyendo, veremos que Avram se instala allí por algún tiempo antes de que JaShem vuelva a hablar con él, y una vez que JaShem le habla, Avram comienza a viajar nuevamente.

And also Lot who went with Avram had sheep and cattle and tents.

5

וְגַם־לְלוֹט הַהֹלֵךְ אֶת־אַבְרָם הָיָה צֹאן־וּבָקָר וְאֹהָלִים׃

ה

VeGam-LeLot | HaHolekh | Et-Avram | Haya | Tzon-UVakar | VeOHalim

Este versículo dice que Lot todavía acompañaba a Avram, pero esta vez, el versículo dice que "Lot fue" con Avram en lugar de "Avram lo llevó". Lot seguía a Avram por su propia elección. Además, como mencioné, Avram y Lot crecieron en número y riqueza, no solo Avram. Esto refuerza mi creencia de que Avram no se hizo rico con los regalos del Faraón. Avram se hizo rico gracias a su inteligencia, pero principalmente gracias a JaShem, quien hizo que todo lo que Avram hiciera fuera exitoso, y Lot también lo hizo porque estaba con Avram y era uno de los numeros de Avram. Todo y todos los que estaban con Avram tuvieron éxito porque JaShem estaba con Avram.

Rashi (aproximadamente 1040 - aproximadamente 1105) comentario: ההלך את אברם QUIEN FUE CON ABRAM — ¿Qué provocó que poseyera todo esto? El hecho de que acompañaba a Avram (Génesis Rabá 41:3; Pesikta Rabbati, שמיני).

Ibn Ezra (aproximadamente 1089 - 1092 a aproximadamente 1164 - 1167) comentario: Y CARPAS. Creo que ohel (tienda), en singular, sigue el paradigma de kodesh (santo). Siempre se encuentra en las Escrituras siguiendo esta forma. En plural, su alef se vocaliza con un chataf kamatz, como en el verso habitaréis en tiendas (Jer. 35:7). Se vocaliza como la palabra kodashim en no comerá de las cosas santas (ba-kodashim) (Levítico 22:4). Sin embargo, cuando el alef del plural Hebreo para tiendas se vocaliza con jolam, el singular se vocaliza como goral (mucho). Esto último es así aunque esta forma de tienda (ohal) no se encuentra en las Escrituras.

Radak (1160 – 1235) Comentario: וגם ללוט/y también Lot, la palabra וגם/y también, se pretende agregar que incluso Lot, que solo había sido miembro de Avram, recibió una lluvia de riquezas mientras Avram permaneció en Egipto. [claramente un tiempo muy corto si Di-s hubiera castigado a Faraón la misma noche en que se había llevado a Sarai. Ed.]
ההולך את אברם, su nueva riqueza se debió únicamente al hecho de que era un compañero de viaje de Avram.

La mayoría de los comentaristas creen que el faraón es la razón de la riqueza de Avram, que ahora atribuyen a la riqueza de Lot. Si bien esto no es imposible porque Lot es sobrino de Sarai (tal vez incluso hijastro), las Escrituras no mencionan esto cuando Faraón le regaló a Avram por obtener a Sarai. Entonces, esto es un refuerzo más de que se hicieron ricos por sus propios méritos.

Y el tierra no podía soportarlos/apoyarlos/sostenerlos a ambos para que habitaran juntos, porque sus propiedades combinadas eran demasiadas y no podían habitar juntos.

6

וְלֹא־נָשָׂא אֹתָם הָאָרֶץ לָשֶׁבֶת יַחְדָּו כִּי־הָיָה רְכוּשָׁם רָב וְלֹא יָכְלוּ לָשֶׁבֶת יַחְדָּו׃

ו

VeLo-Nasa | Otam | JaAretz | LaShevet | Yakjdav | Ki-Jaya | ReKjusham | Rav | VeLo | YakjeLu | LaShevet | YakjDav

Una de las cosas que sabemos de Avram es que viaja con rebaños de ganado. Entonces, es fácil decir que su principal fuente de ingresos es el comercio de ganado y productos pecuarios, como leche, carne de res y pieles, y al saber esto y el hecho de que son ricos significa que el ganado que poseen es extensivo. Esto requiere una gran cantidad de conocimientos y habilidades de manegamiento, lo que significa tener muchas personas como pastores para pastar y cuidar a tantos animales. Además, esto significa que con tantos animales, los pastores tenían que aventurarse muy lejos unos de otros para pastar a los animales, lo que hacía extremadamente difícil para Avram y Lot permanecer juntos. Dentro de un lugar particular de tierra, hay solo una cantidad limitada de pastos para pastar a tantos animales.

Sforno (aproximadamente 1470/1475 - 1549) Comentario: ולא נשא אותם הארץ/Y la tierra no los soportó, las tierras de pastoreo disponibles en esa región eran inadecuadas para sus rebaños combinados.

Chizkuni (Comentarista bíblico del siglo 13) Comentario: ולא נשא אותם, “la tierra no ofrecía suficiente tierra virgen para sustentar sus rebaños y manadas combinados.” La Biblia que use el término ארץ/tierra, como si aquí fuera masculino, no es un ejemplo único. También ocurre en modo masculino en Zacarías 14,10, así como en Isaías 9,18, y en Isaías 33,9.
כי היה רכושם רב, “porque sus posesiones eran muy vastas.” Lo que la Torá está señalando es que, contrariamente a lo que podría esperarse, la pobreza conduce a conflictos acerca de compartir lo poco que uno posee; en este caso, la riqueza excesiva llevó a conflictos.

Este conflicto se señalará en el siguiente versículo.

Malbim (1809-1879) commentary: La tierra era incapaz de mantenerlos. Esto era por dos razones: 1) No había suficiente espacio para sus gran riqueza. 2) Lot había comenzado a desviarse de los caminos de Avrajam, razón por la cual no podían vivir juntos.

Siftei Chakhamim (escrito por Shabbethai ben Joseph Bass (1641–1718)) comentario: Por lo tanto, el texto se lee ולא נשא, en forma masculina. Rashi está respondiendo la pregunta: Dado que הארץ [que es el sujeto] es femenino, ¿por qué dice נשא en masculino? And there is a further question: Why was the land unable to bear [the weight of] people? Así explica Rashi: “No podía proporcionar suficiente מרעה (pasto)”. En otras palabras, נשא se refiere a la [palabra implícita] מרעה, que es masculina.

En otras palabras, Rashi dice que las Escritura usa la palabra femenina מרעה/la tierra como masculina porque proporciona alimento y no podría sustentarlos a ambos. In those days, unlike today, men went out to the fields and worked, while women typically stayed at home. But is this true? Is this really the reason? Rachel, one of Jacov’s wives, was a sheep herder. Usually, it is a man’s job; even though she had brothers, she still did it. I do not see another reason, so it must be why unless the answer eludes me.

Y hubo discordia entre el pastoreo del ganado de Avram y entre el pastoreo del ganado de Lot, y los Kenaani y los Perizi habitaban entonces en la tierra.

7

וַיְהִי־רִיב בֵּין רֹעֵי מִקְנֵה־אַבְרָם וּבֵין רֹעֵי מִקְנֵה־לוֹט וְהַכְּנַעֲנִי וְהַפְּרִזִּי אָז יֹשֵׁב בָּאָרֶץ׃

ז

VaIji-Riv | Ben | RoE | MikNe-Avram | UVen | RoE | MikNe-Lot | VeJaKenaan | VePerizi | Az | YoShev | BaAretz

La palabra רֹעֵי/pastoreo también se usa para decir “pastor”, lo que significa que hubo discusiones entre los hombres de Avram y los hombres de Lot sobre las tierras de pastoreo para el ganado. Sólo había una cantidad limitada de tierras de pastoreo para todos los ganados. ¿Y por qué no traduje simplemente el versículo como pastor y no, como dice la Escritura, pastoreo? Esto se debe a que si se traduce el versículo de esta manera como lo dice la Escritura, la Escritura nos dice cuándo y por qué, por quién vinieron los argumentos y cuándo sucedieron. Avram y Lot no tuvieron discusiones sobre este problema, pero sus hombres sí, y lo hicieron entre pastoreos. Avram y Lot se enteraron de esto como vamos a ver en los siguientes versículos.
Una cosa más para mencionar: las Escrituras nuevamente nos dicen que los Kenaanits y ahora los Perizi estaban en la tierra en ese momento. ¿Por qué? Estos habitantes de la tierra también tenían ganado, y también tenían dificultades para pastorear sus animales debido a Avram y Lot.

Ibn Ezra (aproximadamente 1089 - 1092 a aproximadamente 1164 - 1167) comentario: [Y EL CANANEO Y EL PERIZEO HABIARON ENTONCES EN LA TIERRA.] Esto debe entenderse como su contraparte (Génesis 12:6). Es posible que Perizzi fuera hijo de Canaán y estuviera incluido en la lista de hijos de Canaán con un nombre diferente. Él, al igual que el hijo y el abuelo del profeta Samuel, tenía dos nombres.

Sforno (aproximadamente 1470/1475 - 1549) Comentario: Por eso una pelea entre dos hermanos que vivían uno al lado del otro fue especialmente embarazosa y dañina para la imagen de Avram entre las tribus circundantes. Cuando esas tribus vieran a los hermanos pelear, asumirían que ninguno de ellos era un individuo amante de la paz y razonarían que tenían aún más razones para pelear con cualquiera de esos recientes inmigrados.

Chizkuni (Comentarista bíblico del siglo 13) Comentario: “entre los pastores de Avram y los pastores de Lot.” Ninguno de los dos pudo localizar tierras de pastoreo adicionales que no fueran de propiedad privada. La razón era que los Cananeos habían reclamado toda esa tierra como suya.

Y Avram le dijo a Lot, “Por favor, que no haya provocación entre Entre tú y yo, entre mi pastoreo/pastores y entre tu pastoreo/pastores, porque estos hombres son hermanos/parientes/del mismo lugar nuestro.

8

וַיֹּאמֶר אַבְרָם אֶל־לוֹט אַל־נָא תְהִי מְרִיבָה בֵּינִי וּבֵינֶיךָ וּבֵין רֹעַי וּבֵין רֹעֶיךָ כִּי־אֲנָשִׁים אַחִים אֲנָחְנוּ׃

ח

Vayomer | Avram | El-Lot | Al-Na | Teji | MeRiva | BeNi | UVenekja | UVen | Roai | UVen | Roekja | Ki-Anashim | Akjim | Anakjnu

Como podemos ver aquí, Avram es el mejor hombre entre él y Lot. Avram vio un problema y estaba buscando una solución pacífica, y aunque Avram era el jefe de esta gente e incluso de Lot, Avram fue humilde en sus palabras. Avram no ordena a Lot, pero intenta pedir pacíficamente una solución. O también se puede decir que la palabra usada, “por favor” se usó en las Escrituras porque Lot estaba discutiendo con Avram. Las palabras “provocación” y “entre” me dicen que las cosas han escalado hasta el punto en que había que hacer algo. La situación había escalado desde los pastores hasta Avram y Lot. Por eso las Escrituras dicen: "Entre tú y yo".

Or HaChaim (1696-1743) Comentario: אל נא תהי מריבה, No dejes que surja ninguna disputa entre tú y yo. Avrajam le dijo a Lot que lo que había comenzado como una discusión entre sus respectivos pastores seguramente conduciría a una pelea entre ellos dos, aunque Lot afirmó que nunca permitiría que esto sucediera. Después de todo, respetaba demasiado a su tío como el miembro mayor de la familia. La sustancia de los argumentos de los pastores se refería al hecho de que Lot permitió a sus pastores pastar en tierras de propiedad privada, contando con la promesa de Di-s de que la tierra pertenecería a la familia de Avrajam en el futuro. Al ver que Avrajam no tenía hijos y era genéticamente incapaz de engendrar hijos, Lot se vio a sí mismo como el heredero de Avrajam. Avrajam aludió a esto con el comentario superfluo de que eran hermanos.

He leído muchas veces que Sarai no era la única que no podía tener hijos, y que Avram tampoco podía tener hijos. Simplemente no veo esto en las Escrituras en ninguna parte. Además, algo va a suceder en la historia que demuestra que no le pasaba nada a Avram y que podía tener hijos, y solo era Sarai.

Siftei Chakhamim (escrito por Shabbethai ben Joseph Bass (1641–1718)) comentario: Familiares. Rashi responde a la pregunta: no eran hermanos, sólo parientes. [¿Por qué los llama אחים?] Y según la explicación Midráshica, que fueron llamados hermanos porque se parecían, אחים significa כאחים (como hermanos).

Steinsaltz (1937 - 2020) comentario:  Avram dijo a Lot: Por favor, no haya disputa entre tú y yo, ni entre mis pastores y los tuyos; porque somos hermanos. Cuando los pastores no están de acuerdo entre sí, cada grupo se queja con su amo, lo que eventualmente podría llevar a una pelea entre los jefes de los dos grupos, Abram y Lot. Avram no deseaba verse envuelto en un conflicto con su pariente.

¿No está toda la tierra delante de ti? Por favor, separado de mi, si tu vas a la izquierda yo iré a la derecha, y si vas a la derecha, yo iré a la izquierda.

9

הֲלֹא כָל־הָאָרֶץ לְפָנֶיךָ הִפָּרֶד נָא מֵעָלָי אִם־הַשְּׂמֹאל וְאֵימִנָה וְאִם־הַיָּמִין וְאַשְׂמְאִילָה׃

ט

JaLo | Kjol-JaAretz | LeFaneikja | JiPared | Na | Mealai | Im-JaSemol | VeEmina | VeIm-JaYamin | VeAsemila

Avram continúa siendo cortés y considerado con Lot al pedirle que “por favor” se separe de él e incluso llega a dejar que Lot elija el camino que tomará. Esto se hizo para permitir que Lot eligiera la mejor tierra a sus ojos y no hacerle sentir que lo estaba echando y dándole la peor tierra. Correspondía a Lot elegir si quería ir o no y a él mismo tiempo podia elegir la dirección en la cual ir. Además, Lot debía elegir la que consideraba la mejor tierra para el o darle a su tío la que consideraba la mejor tierra. Conociendo a Avram tal como era según las Escrituras, si el hubiera elegido, le habría dado a Lot la mejor tierra y se habría quedado con lo peor de la tierra para él.
¿Por qué derecha o izquierda y por qué no norte, sur, este u oeste? No me enteré de esto hasta que leí algunos versículos más adelante, pero ambos iban hacia el sur, como lo descubriremos. Entonces, cuando Avram dice izquierda o derecha, quiere decir que dado que ambos van hacia el sur, Avram le permite a Lot elegir qué camino tomar en dirección sur. Si no sabes dónde terminan Avram y Lot después de separarse, no puedes deducir que ambos fueron hacia el sur y lo que se quiso decir era que la izquierda o la derecha de el sur.

Sforno (aproximadamente 1470/1475 - 1549) comentario: הלא כל הארץ לפניך, Te dejaré elegir la zona que prefieras. Por lo tanto, הפרד נא מעלי, aléjate de mí en la dirección que prefieras y yo me moveré en la dirección opuesta. Si selecciona tierras de pastoreo a la izquierda, yo seleccionaré tierras de pastoreo a la derecha.

Iba a citar a más comentaristas, pero todos coincidieron en que era el norte o el sur y no el este u oeste. Tampoco estuvieron de acuerdo sobre si Avram realmente le pidió a Lot que eligiera porque algunos creían que Avram quería continuar yendo hacia el sur en la dirección en la que viajaba. Pero ¿por qué querría Avram ir al sur si no puede pasar por Egipto, y por qué ir al norte si esa es la dirección de donde vino? Yo digo que Avram quiere quedarse en ese lugar y no moverse porque no esta seguro a donde ir y necesita la ayuda de JaShem. Por eso creo que regresó a ese lugar específico entre Beit-El y Ai, donde hizo el altar y proclamó en el nombre de JaShem.

Lot levantó los ojos y miró alrededor del Yarden/Jordán, porque estaba bien regado, antes de que YJVJ destruyó a Sedom y a Amora. Era irrigado como el Jardín de YJVJ y como la tierra de Egipto, hasta Zoar.

10

וַיִּשָּׂא־לוֹט אֶת־עֵינָיו וַיַּרְא אֶת־כָּל־כִּכַּר הַיַּרְדֵּן כִּי כֻלָּהּ מַשְׁקֶה לִפְנֵי שַׁחֵת יְהֹוָה אֶת־סְדֹם וְאֶת־עֲמֹרָה כְּגַן־יְהֹוָה כְּאֶרֶץ מִצְרַיִם בֹּאֲכָה צֹעַר׃

י

VaYisa-Lot | Et-Enaiv | Vayar | Et-Kol-Kikar | JaYarden | Ki | Kjula | MaSheke | Lifnei | Shakjet | YJVJ | Et-Sedom | VeEt-Amora | Kegan-YJVJ | KeEretz | MiTzerayim | BoAkja | Tzoar

Lot consideró muy cuidadosamente cuál era la mejor tierra de pastoreo y vio o recordó la tierra del río Jordán, lo fértil y llena de tierra de pastoreo que era gracias al río. Las Escrituras también nos dicen en este versículo que JaShem bendijo la tierra de Sodoma y Gomorra, y las Escrituras comparan esta tierra con el Jardín de JaShem (el Jardín del Edén) y la tierra de Egipto. Todo esto fue antes de que JaShem destruyera Sodoma y Gomorra. Esto aún no ha sucedido; Estará en el capítulo 19.
En este versículo, las Escrituras también nos dicen que los límites de esta tierra bendita llegaban Zohar, y Zohar, según BeReshit/Génesis capítulo 19, estaba muy cerca de Sodoma. El Mar Muerto en Israel está al sur y hoy en día se cree que Sodoma y Gomorra estaban en algún lugar alrededor del Mar Muerto. También me inclino a creer que Sodoma y Gomorra estaban situadas alrededor del Mar Muerto, si no justo en el centro del mismo, debido a BeReshit/Génesis 19:21-26;

BeReshit/Génesis 19:21-26

Él le dijo, “He aquí, también te concedo este favor: no destruiré la ciudad de la cual has hablado. Escapa allí rápidamente, porque no puedo hacer nada hasta que llegues allí.” Por eso el nombre de la ciudad fue llamado Zoar. El sol había salido sobre la tierra cuando Lot llegó a Zoar. Y YJVJ hizo llover sobre Sodoma y Gomorra azufre y fuego de YJVJ desde los cielos. Y derribó aquellas ciudades, todos sus alrededores, todos los que habitaban en ellas y todo lo que crecía sobre la tierra. Pero su esposa (la esposa de Lot), que estaba en el frente, miró más allá de él y se convirtió en una guarnición/columna de sal.

Ahora, el río Jordán corre a lo largo de Israel de norte a sur hasta el Mar Muerto y lo pasa. Sabemos que los ríos transportan agua dulce, pero el Mar Muerto tiene una concentración de sal del 34 por ciento, diez veces más salada que los océanos. El azufre está asociado a los depósitos de sal, y aunque químicamente no tiene nada relacionado con la sal, sabemos de dónde proviene este azufre. Me pregunto ¿por qué hay tanta sal ahí? ¿Y si la esposa de Lot se convirtiera en sal? ¿No se convertiría también en sal el resto de la gente de las ciudades y de las ciudades circundantes? Por no hablar de todos los animales y plantas. Básicamente, todo lo que tenía vida se convertía en sal. En 2019, la superficie del Mar Muerto está a 430.5 metros (1412 pies) por debajo del nivel del mar, lo que convierte a sus costas en la elevación terrestre más baja de la Tierra. Tiene 304 m (997 pies) de profundidad, el lago hipersalino más profundo del mundo. ¿JaShem enviaría un impacto de azufre tan grande a esa tierra para hacer una hendidura tan grande en la tierra? Yo creo que sí, sí. Para colmo, hay una alta concentración de azufre/azufre en el Mar Muerto y sus alrededores.
Entonces, ¿creo que Sodoma y Gomorra estaban donde ahora está el Mar Muerto? Sí. Quizás incluso bajo sus profundidades. Entonces, si quieres ver las consecuencias de un milagro de JaShem por el pecado de un pueble, visita el Mar Muerto.

Después de todo eso, creo que Lot decidió ir al sureste, a Sodoma, donde vivió cuando Sodoma y Gomorra fueron destruidas. El Mar Muerto ahora está allí y las ciudades han desaparecido. Se dirigió al sureste desde donde ahora están Avram y Lot en este versículo, entre Beit-El y Ai.

Ibn Ezra (aproximadamente 1089 - 1092 a aproximadamente 1164 - 1167) comentario: LA LLANURA DEL JORDANIA. Kikkar (llanura) significa un área con plantas. La caf está duplicada en kikkar. Por otro lado, es posible que se haya dejado caer un caf en kar nirchav (grandes pastos) (Isaías 30:23). De manera similar, bat (manzana de) en bat ayin (la niña de sus ojos) (Sal. 17:8) es la abreviatura de bavat en bavat eno (la niña de sus ojos) (Zacarías 2:12).
ANTES DE QUE EL SEÑOR DESTRUYA SODOMA Y GOMORRA. Shachet (destruido) es un infinitivo en pi’el. El significado de li-fene shachet es: antes de que el Señor destruyera.

Ramban (1194 - 1270) comentario: COMO EL JARDÍN DEL ETERNO, COMO LA TIERRA DE EGIPTO. El versículo afirma que toda la tierra de la llanura fue irrigada adecuadamente desde el Jordán trabajando con el pie, tal como se hizo con el jardín de Di-s, acerca del cual se dice: Y un río salió del Edén para regar el jardín, y como es el camino en la tierra de Egipto, del cual está dicho: Y con tu pie la regaste. El versículo menciona ambos lugares: dice que la tierra de la Llanura fue tan adecuadamente irrigada como el jardín del Eterno, que es el lugar más perfecto de esta tierra, y también menciona, como la tierra de Egipto, un lugar bien conocido para pasto.
Nuestros rabinos han dicho: “Como el jardín del Eterno para los árboles; Como la tierra de Egipto, en busca de hierbas”. Su intención era explicar que había grandes ríos en la Llanura, que regaban los árboles de los jardines, como era el caso en el jardín de Di-s, y que también había en ella estanques, como en la tierra de Egipto, de los cuales Se regaron los huertos. Lot eligió esta parte, porque una tierra así irrigada es poco probable que sufra sequía y es buena para pastos.

Y Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán. Y Lot fue del oriente y separó al hombre de su hermano.

11

וַיִּבְחַר־לוֹ לוֹט אֵת כָּל־כִּכַּר הַיַּרְדֵּן וַיִּסַּע לוֹט מִקֶּדֶם וַיִּפָּרְדוּ אִישׁ מֵעַל אָחִיו׃

יא

VaYivkjar-Lo | Lot | Et | Kol-Kikar | JaYarden | VaYisa | Lot | MiKedem | VaYipardu | Ish | MeAl | AKjiv

Lot eligió una zona plana del río Jordán que estaba bien regada y bien irrigada para la vida vegetal y los pastos abundantes. Nos enteramos de que Lot termina en Sodoma, que JaShem destruirá en el capítulo 19. El versículo dice que Lot decidió separarse de Avram y, al hacerlo, muchas familias quedaron separadas. Eso es lo que se entiende por “el hombre de su hermano”. Si esto se debió a que algunos eligieron ir con Lot y otros quedarse con Avram, no lo sabemos. Sin embargo, las familias fueron separadas debido a esta separación entre Avram y Lot. Esta separación también significa que Avram se había separado completamente de todos los que había conocido cuando él y su padre abandonaron Ur de los caldeos. Lot fue la última persona o pariente que estuvo con él, según las Escrituras. Ahora, sólo están Avram y Sarai.

Sforno (aproximadamente 1470/1475 - 1549) comentario: ויסע לוט מקדם, no se fue a la derecha ni a la izquierda, que eran el norte y el sur, sino que se movió del este al oeste para distanciarse de Avram [el autor tradujo מקדם como “del este”, aunque esto es difícil de conciliar con el hecho de que el valle del Jordán está al este de la región de Bet El y Ai, donde se informó por última vez sobre Avram y Lot en el versículo 3. El área del valle del Jordán era el área desde la cual los Israelitas bajo el liderazgo de Josué entrarían a la tierra de Canaán (Josué capítulo 4).

Sforno está tratando de entender por qué se cree que Lot fue de este a oeste cuando llegó al Jordán, que está al este de donde estaban ellos. Pero si lees con atención, la Escritura en este versículo no dice que Lot se dirigió hacia el oeste, sino que el versículo dice: “Lot fue del este”. Si sales de una ciudad por el este y te alejas de ella en línea recta, ¿hacia dónde vas? Vas hacia el este. Entonces Lot salió de las tiendas de Avram por el lado este y continuó hacia el este, hacia el Jordán. Lot se dirigió hacia el este, luego giró hacia el sur para vivir en Sodoma, donde la llanura o valle tenía mucha agua, como se explica en el versículo anterior. Lot no se dirigió hacia el oeste sino hacia el este, hacia el Jordán, de entre Beit-El y Ai.

Chizkuni (Rabino francés y comentarista bíblico del siglo XIII.) comentario: ויפרדו איש מעל אחיו, “Se separaron totalmente el uno del otro”. Esta separación duró históricamente a lo largo de generaciones, de modo que a los descendientes (varones) de Lot nunca se les permitió convertirse al Judaísmo. (Deuteronomio 23,4)

Radak (1160–1235) Comentario: ויסע לוט מקדם, en dirección este desde el lugar donde había estado con Avram. El río Jordán está al este de la tierra de Canaán, siendo su límite oriental. Ya explicamos que la letra מ en la palabra מנגב en 13,3 significa “en dirección sur”, aquí también la letra מ en la palabra מקדם significa “en dirección este”.
ויפרדו איש מעל אחיו, El viaje de Lot hacia el valle del Jordán resultó en que estos dos hermanos se separaran. Al ver que fue Lot quien rompió la relación, parece extraño que la Torá la describa como איש מעל אחיו, “uno del otro”, como si ambos se estuvieran separando el uno del otro. La Torá no describe la separación, sino el resultado de la separación; después de que Lot se hubo mudado, en realidad estaban separados uno del otro. Ahora Avram era residente de la tierra de Kenaan, mientras que Lot se había convertido en residente de las ciudades de ese valle, es decir, ya no compartía el destino de Avram en la tierra de Kenaan. Aunque ambos eran esencialmente nómadas y se movían con sus rebaños, sus bases de operaciones eran diferentes entre sí. Lot, aunque consciente de la mala reputación de la gente de las ciudades de ese valle, había decidido ignorarla y prefirió concentrarse en las ventajas que ofrecía la tierra misma.

Steinsaltz (1937 - 2020) Comentario: Lot aceptó la sugerencia de Avram y eligió para sí toda la llanura del Jordán, una zona exuberante y fértil lo suficientemente grande para sus rebaños y manadas. Lot partió desde el este del lugar donde estaban él y Abram, el lado que daba al Mar Muerto. Y se separaron el uno del otro, siguiendo cada uno un camino diferente.

Avram habitó en la tierra de Kenaan y Lot habitó en las ciudades de la llanura y plantó sus tiendas hasta Sedom.

12

אַבְרָם יָשַׁב בְּאֶרֶץ־כְּנָעַן וְלוֹט יָשַׁב בְּעָרֵי הַכִּכָּר וַיֶּאֱהַל עַד־סְדֹם׃

יב

Avram | Yashav | BeEretz-Kenaan | VeLot | Yashav | BeArei | JaKikar | VaYeEjal | Ad-Sedom

El versículo dice que Avram se quedó en Kenaan y Lot fue a Sedom, lo que significa que Sedom no estaba en Kenaan o Israel sino fuera de sus fronteras. Si Sodoma estuviera dentro de las fronteras de Kenaan, entonces las Escrituras habrían dicho que Avram se quedó entre Beit-El y Ai y Lot fue a Sodoma, lo que significaria que ambos lugares habrían estado dentro de Kenaan. Entonces, el versículo dice que Lot no solo se separó de Avram, sino que Avram y Sarai permanecieron en Kenaan sin ningún miembro de su familia de su infancia que pudiera potencialmente reclamar la herencia de Israel o la nación de Avram porque Lot decidió por su cuenta irse y también Eligió el lugar al que iba a ir.

Ramban (1194 - 1270) comentario: ABRAM DWELT IN THE LAND OF CANAAN. El significado de esto es que habitó en el resto de toda la tierra de Canaán; no permaneció en un solo lugar, sino que permaneció en toda la tierra de Canaán, mientras que Lot se estableció en un solo lugar de la misma, es decir, las ciudades de la Llanura, porque las ciudades de la Llanura son parte de la tierra de Canaán. El significado de [el plural “ciudades” en la expresión, y Lot habitó en] las ciudades de la Llanura, es que habitó por un tiempo en esta ciudad y un tiempo en la otra a causa de su gran ganado. Esta es la razón por la que dice el versículo: Entonces Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán; Puso una condición a Abram de que él [Abram] no entraría en toda la llanura.

Sforno (aproximadamente 1470/1475 - 1549) comentario: אברם ישב בארץ כנען, aunque la ciudad de Sodoma y sus ciudades satélites están en la frontera de la tierra de Canaán, las personas que vivían en esas ciudades en ese momento no eran Cananeos. Por lo tanto, era necesario que la Torá escribiera que Avram, a diferencia de Lot, se estableció en la tierra de Canaán. Se instaló en la parte de la tierra habitada por los cananeos. No eran tan malvados como los Sodomitas. Avram no se acercó en absoluto a los límites de Sodoma.

Chizkuni (Rabino francés y comentarista bíblico del siglo XIII.) comentario: ויאהל עד סדום, “Levantó sus tiendas hasta Sodoma”. No se instaló dentro de la ciudad de Sodoma, porque sabía que aquella gente era mala e inicua. Esta es también la razón por la cual más tarde la Torá describió a Lot sentado en la puerta de Sodoma. (19,1) Su casa, aunque formaba parte del muro de Sodoma, tenía su entrada fuera de ese muro.

Steinsaltz (1937-2020) Commentary: Abram vivió en la tierra de Canaán, y Lot vivió dentro, entre y en medio de las ciudades de la llanura del Jordán, y Lot plantó su tienda hasta Sodoma. En esta etapa, Lot aún no era residente de Sodoma, sino un pastor que vivía en tiendas de campaña cerca de la ciudad y bajo su patrocinio.

Y los hombres/habitantes de Sedom fueron muy malos y pecadores contra YJVJ.

13

וְאַנְשֵׁי סְדֹם רָעִים וְחַטָּאִים לַיהֹוָה מְאֹד׃

יג

VeAnshei | Sedom | Raim | VeKhataim | LaYHVH | Meod

El pueblo de la tierra que Lot escogió estaba en el punto donde su pecado alcanzó al lleno. Si ha estado leyendo este sitio web desde el principio, debería saber a qué me refiero con esto. En resumen, cuando tu pecado llega a su plenitud, JaShem te quita la vida. Es más complicado que esto, pero esto es para decislo in manera corta. Como hemos leído en el versículo diez, todo lo que está sucediendo aquí fue antes de que JaShem destruyera a Sodoma y Gomorra, lo que significa que su pecado ha alcanzado su plenitud y Sodoma y Gomorra serán destruidas.

¿Por qué JaShem dejaría que Lot fuera allí?

Recuerden lo dicho anteriormente: cada persona tiene el don de tomar sus propias decisiones, y Lot eligió ir a esa tierra. Avram le dijo que podía ir a donde quisiera y podría haber ido a cualquier otro lugar, y decidió ir a esa tierra. ¿Pero ya conocía el lugar? Si no, ¿por qué decidió quedarse allí cuando descubrió cuán pecadoras eran las personas de esa tierra? Lot podría haberse mudado a otro lugar, pero no lo hizo.

Rashi (aproximadamente 1040 - 1105) Comentario: ואנשי סדום רעים PERO LOS HOMBRES DE SODOMA ERA MALVADOS, y, sin embargo, Lot no se abstuvo de vivir con ellos. Nuestros rabinos aprendieron de aquí cómo se debe aplicar el texto (Proverbios 10:11) “y el nombre de los impíos se pudrirá” (Yoma 38b).

Ibn Ezra (aproximadamente 1089/1092 a aproximadamente 1164/1167) comentario: AHORA LOS HOMBRES DE SODOMA ERAN MALVADOS. A su prójimo. Esto se afirma en Ezequiel, es decir, ella (Sodoma) tampoco fortaleció la mano de los pobres y necesitados (Ezequiel 16:49).

Radak (1160–1235) Comentario: ואנשי סדום רעים וחטאים, Los habitantes de Sodoma eran malvados y perversos. La palabra רעים/son malvados describe su actitud hacia Di-s, mientras que la palabra חטאים/pecados describe su actitud hacia otros seres humanos (no residentes). Ignoraron las siete leyes de Noáji, incluida la idolatría, y las otras seis leyes tratan de las relaciones interpersonales. La Torá, subrayando la gravedad de la maldad de esta gente, agrega: מאד, “mucho”. No se molestaron en ocultar sus malas acciones, sino que las llevaron a cabo abiertamente, descaradamente.

Siftei Chakhamim [un trabajo de Shabbethai ben Joseph Bass (1641 – 1718)]: Nuestros Sabios aprendieron de aquí: "Los nombres de los malvados se pudrirán". No era necesario en absoluto que las Escrituras escribieran: “El pueblo de Sedom era malvado y pecador”. Las Escrituras escribieron esto porque el pueblo de Sedom necesitaba ser mencionado en el versículo anterior: “Levantando sus tiendas hasta Sedom”. Es por eso que las Escrituras escriben aquí que eran "malos y pecadores". De esto Shlomo JaMelekj aprendió: “Los nombres de los impíos se pudrirán”. Es decir, cuando se mencionan deben menospreciarse.

Steinsaltz (1937 - 2020) Comentario: En este punto, el texto señala las cualidades morales de los habitantes de Sodoma, entre quienes Lot había elegido vivir: E incluso en aquel tiempo los hombres de Sodoma eran conocidos por ser extremadamente malvados y pecadores ante el Señor.

Steinsaltz me hizo darme cuenta de algo. En el versículo diez, las Escrituras dicen que Sodoma y Gomorra iban a ser destruidas, y este versículo explica por qué serían destruidas. Esto significa que era bien conocido cómo era la gente de Sodoma y sus alrededores. También significa que, al igual que Avram, que no tuvo más remedio que seguir avanzando hacia el sur de Egipto, él sabía de antemano cómo se comportaba el pueblo de Egipto y se preparaba para ello. Mencioné que lo más probable es que lo supiera de boca en boca en Kenaan. Si Avram tenía conocimiento de Egipto, entonces él y Lot oyeron hablar de Sodoma y del pueblo de esa tierra. Lot sabía en lo que se estaba metiendo y aun así fue con pleno conocimiento del mal en esa tierra.

Y YJVJ dijo a Avram, después de la separación de Lot de él, “Por favor, levanta tus ojos y mira desde el lugar donde estás, hacia el norte, y hacia el sur, y hacia el oriente, y hacia el mar/oeste,

14

וַיהֹוָה אָמַר אֶל־אַבְרָם אַחֲרֵי הִפָּרֶד־לוֹט מֵעִמּוֹ שָׂא נָא עֵינֶיךָ וּרְאֵה מִן־הַמָּקוֹם אֲשֶׁר־אַתָּה שָׁם צָפֹנָה וָנֶגְבָּה וָקֵדְמָה וָיָמָּה׃

יד

VaYJVJ | Amar | El-Avram | AKjare | JiPared-Lot | MeImo | Sa | Na | Enekja | UReE | Min-JaMakom | Asher-Ata | Sham | Tzafona | VaNegba | VaKedma | VaYama

porque toda la tierra que ves, te la doy a ti, y a tu semilla/descendencia para siempre.

15

כִּי אֶת־כָּל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־אַתָּה רֹאֶה לְךָ אֶתְּנֶנָּה וּלְזַרְעֲךָ עַד־עוֹלָם׃

טו

Ki | Et-Kol-JaAretz | Asher-Ata | Roe | LeKja | EteNena | ULzarAkja | Ad-Olam

Haré tu semilla/decendencia como el polvo de la tierra, que si el hombre es capaz de contar el polvo de la tierra, tanbien así será tu simiente.

16

וְשַׂמְתִּי אֶת־זַרְעֲךָ כַּעֲפַר הָאָרֶץ אֲשֶׁר אִם־יוּכַל אִישׁ לִמְנוֹת אֶת־עֲפַר הָאָרֶץ גַּם־זַרְעֲךָ יִמָּנֶה׃

טז

VeSamTi | Et-ZarAkja | KaSfar | JaAretz | Asher | Im-Yukjal | Ish | Limnot | Et-Afar | JaAretz | Gam-ZarAkja | Yimane

Levantate/Eleva, camina la tierra, a su largo, y a su ancho, porque a ti te lo doy.

17

קוּם הִתְהַלֵּךְ בָּאָרֶץ לְאָרְכָּהּ וּלְרָחְבָּהּ כִּי לְךָ אֶתְּנֶנָּה׃

יז

Kum | JitJalekj | BaAretz | LeOrka | ULrokjBa | Ki | LeKja | EteNena

Versículos 14 al 17 juntos

Y YJVJ dijo a Avram, después de la separación de Lot de él, “Por favor, levanta tus ojos y mira desde el lugar donde estás, hacia el norte, y hacia el sur, y hacia el oriente, y hacia el mar/oeste, porque toda la tierra que ves, te la doy a ti, y a tu semilla/descendencia para siempre. Haré tu semilla/decendencia como el polvo de la tierra, que si el hombre es capaz de contar el polvo de la tierra, tanbien así será tu simiente.
Levantate/Eleva, camina la tierra, a su largo, y a su ancho, porque
a ti te la doy”.

“Y YJVJ dijo a Avram, después de la separación de Lot de él,”

Ya sabemos que JaShem sólo ha hablado con Avram dos veces y ha permanecido en silencio hasta ahora. Avram ha estado haciendo lo que JaShem le ordenó: ir a una tierra que JaShem le mostraría pero no le dijo adónde ir, separarse de todo lo que conocía, de todos los que conocía y de la casa de su padre, y si lo hacía , JaShem haría de él una nación y haría que su nombre fuera ampliamente conocido. ¿Es una coincidencia que JaShem vuelva a hablar con Avram después de todos estos años de silencio? No lo creo. Poco después de que Lot se separa de Avram y deja Kenaan, JaShem habla con Avram nuevamente. Avram no había cumplido al pie de la letra las condiciones de JaShem. Avram no se había separado completamente de todos sus conocidos porque Lot estaba con él. Pero ahora que Lot ya no está con Avram, JaShem vuelve a hablar con Avram.
En esta primera sección de estos cuatro versículos, la Escritura ya nos dice algo. Cuando se trata de los mandamientos de JaShem, es fundamental seguirlos todos al pie de la letra. Y cuando digo mandamientos, no me refiero sólo a los diez mandamientos con los que todos estamos familiarizados, sino que lo que quiero decir es que la Torá, los cinco libros de Moisés o los primeros cinco libros de la Biblia son todos mandamientos también. Desde la primera letra de BeReshit/Génesis hasta la última letra de Deuteronomio. Este es un buen ejemplo: Avram tuvo que seguir el mandamiento o las instrucciones de JaShem para que JaShem le diera a Avram lo que le prometió, pero Avram no lo hizo. Avram se llevó a Lot con él, rompiendo una de las condiciones de Jashem de separarse de todos sus conocidos. Dicho esto, no todo estaba perdido porque tan pronto como Lot se separó de Avram, JaShem volvió a hablar con Avram, retomando la promesa que le había hecho a Avram. Esto significa que incluso si nos alejamos de JaShem y no cumplimos con estos mandamientos, tan pronto como regresemos a Él y hagamos lo que Él ordena según la Torá, JaShem también estará de regreso con nosotros.

Por favor, levanta tus ojos y mira desde el lugar donde estás, hacia el norte, y hacia el sur, y hacia el oriente, y hacia el mar/oeste, porque toda la tierra que ves, te la doy a ti, y a tu semilla/descendencia para siempre”.

Avram ahora ha cumplido todas las condiciones requeridas para recibir la promesa de JaShem. ¿Qué es lo primero que JaShem le dice a Avram cuando vuelve a hablar con Avram? “Por favor, levanta tus ojos y mira desde el lugar donde estás, hacia el norte, y hacia el sur, y hacia el oriente, y hacia el mar/oeste, porque toda la tierra que ves, te la doy a ti, y a tu semilla/descendencia para siempre”. JaShem acaba de mostrarle a Avram la tierra que le prometió tal como dijo que lo haría. El lugar que JaShem le dijo a Avram que le mostraría pero no dijo dónde. Ahora, a Avram se le muestra la tierra justo después de que Lot se separa de Avram porque las condiciones se cumplieron y no antes.

“Haré tu semilla/decendencia como el polvo de la tierra, que si el hombre es capaz de contar el polvo de la tierra, tanbien así será tu simiente.”

Escribí extensamente sobre lo que esto significa y por qué es así. Tiene que ver con la misma promesa dada a Avram, la premisa en la que HaShem le dijo a Avram que toda familia de la tierra sería bendecida en él. (haga clic aquí para ir a la explicación).
Entonces, espero que recuerden la explicación o hagan regresado a través del enlace para leerla porque aquí viene más que se suma a la explicación anterior. Si es así, que en la forma explicada que cada familia en la tierra sería bendecida en Avram, entonces esto significa que JaShem previó que el pueblo Judío pecaría y que serían esparcidos por las naciones porque si no lo hacían, entonces esta promesa no pudria ser. Al caer, el pueblo Judío y ser esparcido por las naciones, pueden tomar esposas y esposos de otras naciones para llevar los rasgos de Avram a todos en el mundo. Los rasgos de Avram no habrían llegado a tanta gente si el pueblo Judío no hubiera caído/pecado y no hubiera sido dispersado. En cierto modo, JaShem quiere compartir la bondad y la humildad de Avram con todos los habitantes de la tierra. Similar pero al mismo tiempo diferente a Noakj y su esposa. Como sabemos, la esposa de Noakj, Naama, era hija de Lamekj, un descendiente de Kayin, el malvado hermano de Kjeval/Abel, quien lo mató, ambos hijos de Adam y Kjava/Eva. Además, expliqué por qué JaShem quería que Naama, una descendiente de Kayin, fuera la esposa de Noakj, y la razón de esto es doble. JaShem quería salvar una parte de Kayin para que no desapareciera por completo, ya que sin el ADN de Kayin, no seríamos un Adam completo. En segundo lugar, el mal tiene que existir en el mundo para que tengamos libre albedrío. ¿Cómo mostraríamos nuestra dignidad a JaShem si el mal no existiera? Si no tenemos mal en el mundo y sólo bien, entonces JaShem no podrá medir nuestro valor. Entonces, el ADN o los rasgos malvados de Kayin eran necesarios para continuar en el mundo. Entonces, cuando estés pasando por momentos difíciles, o tengas que elegir entre un acto bueno o uno malo, recuerda seguir las leyes de la Torá y elegir la buena acción y no la mala porque, con esa decisión, estás demostrando tu valor, fidelidad y amor a JaShem.
Volviendo a la parte donde JaShem compara a los descendientes de Avram con el polvo de la tierra, no es el número de ellos—bueno, sí, pero lo que quiero decir es la posibilidad de contarlos. Al ver que Avram vivió hace más de 4,000 años y había sido exiliado y esparcido por todo el mundo hace imposible contarlos. Como mencione antes, usted, si no es Judío, también podría ser uno de los Judíos que deben ser contados pero no lo sabe.

“Levantate/Eleva, camina la tierra, a su largo, y a su ancho, porque a ti te la doy”.

Ahora que Avram ha cumplido las condiciones de la promesa, tiene un nuevo mandamiento: debe caminar por la tierra que le fue prometida y que le ha sido dada a él y a sus descendientes “para siempre”. JaShem le ha prometido a Avram que la tierra por la que viajará a través de todas sus regiones será de Israel para siempre. Esto no quiere decir que tendrían control de la tierra en todo momento, pero es suya para siempre.

Levíticio 18:26-28

“Pero guardaran mis estatutos y ordenanzas/leyes y no haran ninguna de estas abominaciones, ni el nativo ni el extranjero que reside entre ustedes, porque el pueblo de la tierra que estubo antes de ustedes, hizo todas estas abominaciones para que la tierra se convirtiera inmunda, si lo hacen, la tierra los vomitará cuando la hagan inmunda, como vomitó la nación que estubo antes de ustedes”.

Deuteronomio 25:25-29

“‘Cuando ceas padre de hijos y los hijos padres de hijos, y hayas envejecido en la tierra, Si se corrompén, y hacen imagen tallada en forma de cualquier cosa, y hacen lo malo ante los ojos de YJVJ tu Dios, para provocarlo a ira, hoy pongo por testigos contra ustedes al cielo y a la tierra, para que pronto mueran por completo de la tierra que a la que vas a poseer al otro lado del Jordán. No viviran mucho en ella, sino que seran completamente destruidos. Y YJVJ los esparcirá entre los pueblos/Naciones, y quedaran pocos en número, entre las naciones a donde YJVJ los conducirá. Y allí serviran a dioses de madera y de piedra, obra de manos de hombre, que no ven, ni oyen, ni comen, ni huelen. Pero desde allí buscaran a YJVJ tu Dios y lo encontraran, si le buscan con todo tu corazón y con toda tu alma. Cuando esten en tribulación, y todas estas cosas te sobrevengan en los últimos días, te volverás a YJVJ tu Dios y obedecerás su voz. Porque YJVJ tu Dios es Dios misericordioso. No los dejará ni los destruirá ni olvidará el pacto que les juró a tus padres.’”

Si los Israelitas no hacen lo que JaShem dice en la Torá, o cualquier persona para el caso, JaShem los expulsará y los esparcirá por las naciones del mundo. Como sabemos, Israel ha sido exiliado de su tierra tres veces en la historia, cuatro si se cuentan los 400 años de esclavitud en Egipto porque pecaron contra JaShem, pero JaShem prometió llevarlos de regreso cuando se arrepientan y regresen a Él. Pero no importa sus pecados, y mientras se arrepientan y regresen a JaShem, JaShem los traerá de regreso a su tierra porque JaShem le prometió a Avram que Kenaan o Israel es para los Judíos para siempre.

¿Por qué debe Avram caminar por toda la tierra que vio mientras miraba en todas direcciones, según el mandamiento de JaShem a Avram? Si se dieron cuenta, JaShem no le dijo a Avram límites para la tierra que le fue dada, por lo que la tierra hacia la que camine Avram serán los límites. ¿Pero por qué? ¿Por qué JaShem no pudo decir: “Toda la tierra de Kenaan”? ¿Por qué debe Avram viajar por toda la tierra? Como se mencionó en capítulos anteriores, nada llega a ti sin esfuerzo. JaShem recompensará sus esfuerzos y no les dará nada por ningún esfuerzo. JaShem proporciona a cada persona la fuerza que requiere, pero debemos poner nuestro esfuerzo en obtener lo que queremos o necesitamos. Incluso las cosas que JaShem nos da requieren esfuerzo; no aparecerán simplemente y milagrosamente. Sólo recuerda todo lo que Avram ha pasado hasta ahora. La tierra que se le prometió llegó con mucho esfuerzo de su parte, y aún se necesita más esfuerzo para que Avram obtenga todo lo que se le ha prometido a él y a sus descendientes.

Rashi (aproximadamente 1040 - 1105) Comentario: אחרי הפרד לוט DESPUÉS DE QUE LOT FUE SEPARADO DE ÉL — Mientras el malvado (Lot) estuvo con él, la palabra de Dios se mantuvo alejada de él (es decir, Dios no tuvo comunión con Avrajam) (Midrash Tanjuma, Vayetzei 10).

Sforno (aproximadamente 1470/1475 - 1549) Comentario: אחרי הפרד לוט, Di-s no dijo lo que sigue mientras Lot todavía estaba en compañía de Avram, para que este último no se jactara y sus pastores se dedicaran a robar tierras de pastoreo a los habitantes locales alegando como justificación la promesa de Di-s a Avram de posesión futura.

Chizkuni (Comentarista bíblico del siglo 13) Comentario: אחרי הפרט לוט מעמו, “la necesidad de esta separación era impedir que Lot alguna vez reclamara que sus descendientes tenían derecho a parte de la tierra de Israel.” Las palabras relevantes relativas a esta interpretación son: כי את כל הארץ אשר אתה רואה, "por toda la tierra que puedes ver"; [Lot también había decidido en base a lo que podía ver. (13,10) Ed.] Di-s enfatizó que Lot nunca debería tener ningún derecho sobre ninguna parte de Tierra Santa.

Rabbeinu Bahya (1255 - 1340) comentario: אחרי הפרד לוט, “después de que Lot se hubo separado, etc.” El versículo enseña que Di-s no se había comunicado con Avram hasta que se separó de un compañero malvado.

Siftei Chakhamim [un trabajo de Shabbethai ben Joseph Bass (1641 – 1718)] comentario: En ese momento él era justo. Esto también se puede ver en el comentario de Rashi en el v. 10: “Fue porque estaban impregnados de inmoralidad que Lot eligió su localidad”. [Podemos suponer que] Lot llegó a ser así debido a haber estado en Egipto, donde ellos también estaban impregnados de inmoralidad, y aprendió de ellos. Además, Rashi explicó en el v. 11: “Lot se separó de Aquel que precede al mundo”, implicando que anteriormente era justo.

Tze’enah Ure’enah [a work by Jacob ben Isaac Ashkenazi (1550 – 1625)]: El Santo le dijo a Avrajam. “Levántate y camina por la tierra” [13:17]. El Santo le dijo a Avrajam: camina por la tierra de Canaán, a lo largo y a lo ancho, y adquiere derecho a la tierra.

Rashi (aproximadamente 1040 - 1105) Comentario: LEVANTATE, CAMINA POR LA TIERRA A LO LARGO Y A LO ANCHO DE ELLA. Es posible que se trate de una cuestión de opinion, dependiendo de su voluntad. El Eterno le dijo así a Avrajam: “Ve a donde quieras ir en la tierra porque yo estaré contigo y te guardaré del mal de las naciones, porque a ti te la daré, es decir, la tierra será tuya. .” Y si se le ordenó a Avrajam recorrer la tierra a lo largo y ancho para tomar posesión de su regalo, como ya he explicado, no se le ordenó que lo hiciera inmediatamente. Finalmente lo hizo porque ahora estaba en el este, y luego fue a la tierra de los filisteos que está en el oeste, y así cumplió el mandato durante su vida.
El significado de la expresión, para ti… y para tus hijos, es que debes tomar posesión del regalo ahora, para transmitirlo a tus hijos, así como nuestros Rabinos han dicho: “La tierra de Israel es una herencia al pueblo de Israel de parte de sus patriarcas”.
A través del significado claro de las Escrituras, es posible que el significado del versículo sea que Avrajam sería gobernante de la tierra y príncipe de Dios en medio de ella, dondequiera que fuera en esta tierra.

Chizkuni (Comentarista bíblico del siglo 13) Comentario: קום התהלך בארץ, "Levántate y camina por la tierra"; para establecer un reclamo sobre ella misma.

Y Avram fue, instaló sus tiendas y se fue a morar en Elone/Terebinth/valle de Mamre, que esta en Kjebron y construyó allí un altar por/para YJVJ.

18

וַיֶּאֱהַל אַבְרָם וַיָּבֹא וַיֵּשֶׁב בְּאֵלֹנֵי מַמְרֵא אֲשֶׁר בְּחֶבְרוֹן וַיִּבֶן־שָׁם מִזְבֵּחַ לַיהֹוָה׃

יח

VaYeEjal | Avram | Vayavo | VaYeshev | BeElone | Mamre | Asher | BeKjevron | VaYiven-Sham | Mizbeakh | LaYHVH

Y Avram se fue al sur a una llanura llena de robles en la llanura de Hebrón, y resultó que estaba justo al lado del Mar Muerto, donde solía estar Sodoma, y ​​lo más probable es que el Mar Muerto aún no existiera, donde terminó Lot poniendo sus tiendas de campaña. Avram se quedó a la derecha si viajabas hacia el sur. Quizás esto es lo que quiso decir Avram cuando le dijo a Lot, “Si vas a la derecha, yo iré a la izquierda, y si vas a la izquierda, iré a la derecha”. Ambos iban hacia el sur, pero cada uno a su lado, separados el uno del otro. Avram instala sus tiendas a la derecha de Lot y, como descubriremos, Avram escucha malas noticias sobre Lot y va en su ayuda. Esto significa que, aunque estaban separados, Avram permaneció cerca de Lot, Avram en Kjenaan y Lot en Sedom.

Y construyó allí un altar por/para YJVJ.

¿Podría ser así como Avram reclamó la propiedad de los límites o secciones de la Tierra que le dieron? La Escritura no dice, en este caso, que allí proclamó en el nombre de JaShem. Tal vez porque cuando Avram lo hizo, estaba situado en medio de Kenaan, y en ese momento proclamó todo en Su nombre, pero ahora está viajando alrededor de él y simplemente marcando límites.

Mamre

La palabra hebrea mamrē' (מַמְרֵא) tiene múltiples significados, incluyendo Fuerza o gordura (como riquesa), un Amorreo, un robledal y un lugar cerca del lugar de sepultura de Avrajam.

Chizkuni (Rabino francés y comentarista bíblico del siglo XIII.) comentario: ויאהל אברם ויבא וישב, “Avram levantó su tienda y llegó y se instaló;” en realidad, hubiéramos esperado que la Torá escribiera la siguiente secuencia: ויבא אברם ויאהל וישב, “Avram llegó, instaló su tienda y se instaló;” Aprendemos de la secuencia invertida que el significado de la palabra: ויאהל, aquí no puede ser el significado habitual, es decir, "plantó su tienda"; aquí significa que “dobló su tienda”. Hay muchas palabras en la Lengua santa que tienen dos significados diferentes según el contexto en el que aparecen. El segundo significado puede ser el contrario al habitual. El ejemplo más conocido de esto es la palabra דשן, que en Levítico 6,3 significa ceniza, residuo, mientras que en Éxodo 27,3 se usa como algo que se recoge en recipientes especiales en lugar de algo que se dispersa y se retira. En cualquier caso, Avram trasladó su tienda de la tierra de los Nomans en la tierra de Khenaan a regiones habitadas, es decir, Elon Moreh.

El viaje de Avram desde el medio de Beit-El y Ai hasta un lugar en Hebrón.

Distancia desde Hebrón hasta el Mar Muerto, pero entonces no había Mar Muerto sino ciudades en una llanura. Uno de ellos es Sodoma.